Pause - สัมพันธ์ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pause - สัมพันธ์




สัมพันธ์
Relationship
อาจไม่ใช่ฉัน ที่เธอค้นหา
Maybe I'm not the one you're looking for
ไม่อยู่ในสายตา เธอไม่สนใจ
Out of your sight, you don't care
ก็อาจจะใช่ฉัน ที่เธอค้นหา
Maybe I am the one you're looking for
แค่เพียงสบสายตา ใครจะเข้าใจ
Just meet my eyes, who can understand?
ไม่อาจรู้ ถ้าเธอมองข้ามไป
I can't know if you look away
ไม่อาจรู้ ถ้าไม่ดูข้างใน
I can't know if you don't look inside
ลองซิลองเข้ามา ลองค้นหาทางออก
Try to come in, try to find a way out
สิ่งที่เธอได้มองข้ามไป ใช้ใจหาคำตอบ
What you've overlooked, use your heart to find the answer
ใจและใจแค่ลองแลกกัน
Just exchange our hearts
มันก็อาจะเกิดความสัมพันธ์
It might be a relationship
ความรู้สึกที่มีให้กัน อาจเป็นรัก ... เข้าสักวัน
The feeling we have for each other might be love one day
เมื่อวันฟ้าใส ยังมีใยเมฆบางจางอยู่
When the sky is clear, there are still some wispy clouds
ใจเธอที่ปิดไว้ อาจมีใครข้างในก็ไม่รู้
Your closed heart, there may be someone inside, I don't know
ถ้าเธอยังบอกว่าฉัน ไม่ใช่คนที่เธอรออยู่
If you still say that I'm not the one you're waiting for
สิ่งที่เธอไม่รู้ อาจจะฉันซ่อนอยู่ภายใน
What you don't know, I may be hiding inside
ไม่อาจรู้ ถ้าเธอมองข้ามไป
I can't know if you look away
ไม่อาจรู้ ถ้าไม่ดูข้างใน
I can't know if you don't look inside
ลองซิลองเข้ามา ลองค้นหาทางออก
Try to come in, try to find a way out
สิ่งที่เธอได้มองข้ามไป ใช้ใจหาคำตอบ
What you've overlooked, use your heart to find the answer
ใจและใจแค่ลองแลกกัน
Just exchange our hearts
มันก็อาจะเกิดความสัมพันธ์
It might be a relationship
ความรู้สึกที่มีให้กัน อาจเป็นรัก ... เข้าสักวัน
The feeling we have for each other might be love one day
ไม่อาจรู้ ถ้าเธอมองข้ามไป
I can't know if you look away
ถ้าอยากรู้ ก็เข้ามาดูข้างใน
If you want to know, come and look inside
ลองซิลองเข้ามา ลองค้นหาทางออก
Try to come in, try to find a way out
สิ่งที่เธอได้มองข้ามไป ใช้ใจหาคำตอบ
What you've overlooked, use your heart to find the answer
ลองซิลองเข้ามา ลองค้นหาทางออก
Try to come in, try to find a way out
สิ่งที่เธอได้มองข้ามไป ใช้ใจหาคำตอบ
What you've overlooked, use your heart to find the answer
ใจและใจแค่ลองแลกกัน
Just exchange our hearts
มันก็อาจะเกิดความสัมพันธ์
It might be a relationship
ความรู้สึกที่มีให้กัน อาจเป็นรัก ... เข้าสักวัน
The feeling we have for each other might be love one day





Writer(s): Norathep Masang, Montien Kaewgamnoed, Amrin Lueangboribun


Attention! Feel free to leave feedback.