Pavel Bobek - Country Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Bobek - Country Boy




Po dlažbě měst se procházím
По мостовым городов я иду
Dávno vím, že sem nepatřím.
Я уже давно знаю, что мне здесь не место.
Vždyť sláma dál mi čouhá z bot
Я имею в виду, что солома продолжает выпадать из моих ботинок.
A co udělám ostatním není vhod.
И то, что я делаю с другими, неуместно.
Klobouk mám plný deště a trablů dost
Моя шляпа полна дождя и достаточно неприятностей
dál žiju v městě jako cizí host.
Я живу в городе как чужой.
S přesilou aut denně svádím boj
Со слишком большим количеством машин я сражаюсь каждый день
A říkají o mě, že jsem country boy.
И они говорят, что я деревенский парень.
Když ráno smog vdechnu z plných plic
Когда в утреннем смоге я вдыхаю из полных легких
do pozdních hodin se mnou není nic.
Со мной все в порядке до позднего вечера.
A kravatu mám jak oprátku
И мой галстук похож на петлю
Dýl to nevydržím, než zase do pátku.
Я не могу выносить это дольше пятницы.
Klobouk mám plný deště a trablů dost
Моя шляпа полна дождя и достаточно неприятностей
dál žiju v městě jako cizí host.
Я живу в городе как чужой.
S přesilou aut denně svádím boj
Со слишком большим количеством машин я сражаюсь каждый день
A říkají o mě, že jsem country boy.
И они говорят, что я деревенский парень.
Jestli máš ráda tak můžem jít
Если я тебе нравлюсь, мы можем пойти.
Pryč odtut tady se nedá žít.
Ты не можешь жить далеко отсюда.
Možná znám pár míst, tam kde končí svět
Может быть, я знаю несколько мест, где кончается мир
Tak pojď se mnou a zmizíme tam na pár let.
Тогда пойдем со мной, и мы исчезнем там на несколько лет.
Klobouk mám plný deště a trablů dost
Моя шляпа полна дождя и достаточно неприятностей
dál žiju v městě jako cizí host.
Я живу в городе как чужой.
S přesilou aut denně svádím boj
Со слишком большим количеством машин я сражаюсь каждый день
A říkají o mě, že jsem country boy.
И они говорят, что я деревенский парень.





Writer(s): bob mcdill, vladimír poštulka


Attention! Feel free to leave feedback.