Pavel Bobek - Já býval hodný táty syn - translation of the lyrics into German

Já býval hodný táty syn - Pavel Bobektranslation in German




Já býval hodný táty syn
Ich war Papas braver Sohn
býval hodný táty syn, to kdekdo o mně ví,
Ich war Papas braver Sohn, das weiß jeder von mir,
Byl jsem cowboy myl jsem okna, nádobí.
War ein Cowboy, putzte Fenster, wusch Geschirr.
Měl jsem málo do začátků, jak čas míjel, ještě míň,
Hatte wenig am Anfang, wie die Zeit verging, noch weniger,
Pak přišlo ráno rán, byl jsem dotázán,
Dann kam der Morgen aller Morgen, ich wurde gefragt,
Jestli nechtěl bych se velkým hercem stát?
Ob ich nicht ein großer Schauspieler werden wollte?
A mládí své na hůl začal brát.
Und meine Jugend setzte ich aufs Spiel.
Když záhy nastal lepší čas, moc dobře jsem si stál
Als bald bessere Zeiten kamen, stand ich sehr gut da,
A cowboy rychlým cvalem zmizel v dál.
Und der Cowboy verschwand im schnellen Galopp in der Ferne.
A smát se jen a sólo hrát to byl můj ideál,
Und nur lachen und solo spielen, das war mein Ideal,
Léty prý jsem rost a rost, leckdo slavný byl můj host,
Mit den Jahren wuchs und wuchs ich angeblich, manch Berühmter war mein Gast,
Co čeká, jsem neměl tušení.
Was mich erwartete, davon hatte ich keine Ahnung.
se smával radám zkušených.
Ich lachte über die Ratschläge der Erfahrenen.
Co říci mám, když vzpomínám, jak hladce oholen
Was soll ich sagen, wenn ich mich erinnere, wie glatt rasiert
náhle zrcadlem byl osloven:
Ich plötzlich vom Spiegel angesprochen wurde:
Tak se díváš tam, kde míváš klidný výraz každý den,
So schaust du dorthin, wo du sonst jeden Tag einen ruhigen Ausdruck hast,
Však kdepak je tvůj hlas, kam se poděl tmavý vlas?
Aber wo ist deine Stimme, wohin verschwand das dunkle Haar?
Tak jen v koutě tiše stůj a poslouchej,
So steh nur still in der Ecke und hör zu,
Hrát dál smíš jen v roli výprodej.
Weiter spielen darfst du nur noch in Ausverkaufs-Rollen.
Jipi jou, jipi jej,
Jipi ja ja jou, jipi ja ja jej,
Jseš chlap, tak své dojetí skrej.
Bist ein Mann, also verbirg deine Rührung.
Hrát dál smíš jen v roli výprodej.
Weiter spielen darfst du nur noch in Ausverkaufs-Rollen.
Sladká vůně pomerančů a ten cowboy, jak ho znám
Der süße Duft von Orangen und dieser Cowboy, wie ich ihn kenne,
Je stále mlád, snad díky záplatám.
Ist immer noch jung, vielleicht dank der Flicken.
Svoje místo s dobrou radou jiným bláznům
Meinen Platz mit gutem Rat an andere Narren
Přenechám,
Überlasse ich,
Stejně nemám nadání, snad jinde je poslání,
Ich habe sowieso kein Talent, vielleicht liegt meine Bestimmung woanders,
Proč jen mládí své na hůl začal brát?
Warum nur begann ich, meine Jugend aufs Spiel zu setzen?
býval hodný táty syn, to kdekdo o mně ví,
Ich war Papas braver Sohn, das weiß jeder von mir,
Byl jsem cowboy myl jsem okna, nádobí.
War ein Cowboy, putzte Fenster, wusch Geschirr.
Měl jsem málo do začátků, jak čas míjel, ještě míň,
Hatte wenig am Anfang, wie die Zeit verging, noch weniger,
Pak přišlo ráno rán, byl jsem dotázán,
Dann kam der Morgen aller Morgen, ich wurde gefragt,
Jestli nechtěl bych se velkým hercem stát?
Ob ich nicht ein großer Schauspieler werden wollte?
A mládí své na hůl začal brát.
Und meine Jugend setzte ich aufs Spiel.





Writer(s): don mclean


Attention! Feel free to leave feedback.