Pavel Bobek - Já býval hodný táty syn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Bobek - Já býval hodný táty syn




býval hodný táty syn, to kdekdo o mně ví,
Раньше я был сыном хорошего отца, все обо мне знают.,
Byl jsem cowboy myl jsem okna, nádobí.
Я был ковбоем, я мыл окна, посуду.
Měl jsem málo do začátků, jak čas míjel, ještě míň,
У меня было мало с чего начать, а со временем стало еще меньше,
Pak přišlo ráno rán, byl jsem dotázán,
Затем наступило утро утра; меня спросили,
Jestli nechtěl bych se velkým hercem stát?
Хотел бы я быть великим актером?
A mládí své na hůl začal brát.
И он начал брать свою молодость на палку.
Když záhy nastal lepší čas, moc dobře jsem si stál
Когда пришло лучшее время, я стоял очень хорошо
A cowboy rychlým cvalem zmizel v dál.
И ковбой ускакал вдаль.
A smát se jen a sólo hrát to byl můj ideál,
И только смех и сольная игра - это был мой идеал,
Léty prý jsem rost a rost, leckdo slavný byl můj host,
В течение многих лет говорили, что я рос и рос, многие известные люди были моими гостями,
Co čeká, jsem neměl tušení.
Что меня ждет, я понятия не имел.
se smával radám zkušených.
Я посмеялся над советом бывалого.
Co říci mám, když vzpomínám, jak hladce oholen
Что мне сказать, когда я вспоминаю, как гладко выбрит
náhle zrcadlem byl osloven:
Я вдруг к зеркалу подошел:
Tak se díváš tam, kde míváš klidný výraz každý den,
Итак, вы смотрите туда, где у вас каждый день спокойное выражение лица,
Však kdepak je tvůj hlas, kam se poděl tmavý vlas?
Где твой голос, где твои темные волосы?
Tak jen v koutě tiše stůj a poslouchej,
Так что просто тихо стой в углу и слушай,
Hrát dál smíš jen v roli výprodej.
Вам разрешено играть только роль продавца.
Jipi jou, jipi jej,
Джипи И Джу, джипи И Джу,
Jseš chlap, tak své dojetí skrej.
Ты мужчина, так что прячь свои эмоции.
Hrát dál smíš jen v roli výprodej.
Вам разрешено играть только роль продавца.
Sladká vůně pomerančů a ten cowboy, jak ho znám
Сладкий запах апельсинов и ковбой, каким я его знаю
Je stále mlád, snad díky záplatám.
Он все еще молод, может быть, из-за нашивок.
Svoje místo s dobrou radou jiným bláznům
Твое место с добрыми советами другим дуракам
Přenechám,
Оставить,
Stejně nemám nadání, snad jinde je poslání,
У меня все равно нет таланта, может быть, есть другая миссия,
Proč jen mládí své na hůl začal brát?
Почему только молодежь его самого на палку стала брать?
býval hodný táty syn, to kdekdo o mně ví,
Раньше я был сыном хорошего отца, все обо мне знают.,
Byl jsem cowboy myl jsem okna, nádobí.
Я был ковбоем, я мыл окна, посуду.
Měl jsem málo do začátků, jak čas míjel, ještě míň,
У меня было мало с чего начать, а со временем стало еще меньше,
Pak přišlo ráno rán, byl jsem dotázán,
Затем наступило утро утра; меня спросили,
Jestli nechtěl bych se velkým hercem stát?
Хотел бы я быть великим актером?
A mládí své na hůl začal brát.
И он начал брать свою молодость на палку.





Writer(s): don mclean


Attention! Feel free to leave feedback.