Pavel Bobek - Lasko, mne ubyva sil - Live 1997 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Bobek - Lasko, mne ubyva sil - Live 1997




Lasko, mne ubyva sil - Live 1997
Милая, силы меня покидают - Live 1997
Ja sám pozdě večer
Поздним вечером я один
Jsem do sálu vešel
Вошел в зал,
Sedl za stůl a uslyšel smích
Сел за стол и услышал смех.
Krásná se zdála
Она казалась прекрасной,
A na mně se smála
И мне улыбалась,
se zeptal jak říkat ji smím
Я спросил, как могу к ней обращаться.
Jestli chceš tak mi tykej
Если хочешь, можешь на «ты»,
Jak chceš mi říkej
Как хочешь, так и называй,
A mášli touhu tak líbat smíš
А если желаешь, можешь меня и поцеловать.
A bílá jak svíce neřekla více
И белая, как свеча, она больше ничего не сказала,
A se jen díval jak sedá si blíž
А я лишь смотрел, как она садится ближе.
A pak jsem ho spatřil
А потом я его увидел,
On k silákům patřil
Он был из числа силачей,
V zápětí namířil k nám
И тут же направился к нам.
cítil jak blednu
Я чувствовал, как бледнею,
A dech můj se krátí
И дыхание мое прерывается,
malý byl a byl jsem sám
Я был мал и был один.
To co potom se stalo
То, что случилось потом,
Mně úplně vzalo
Меня совершенно потрясло,
Měl začít a právem zbít
Он должен был начать и по праву меня избить.
Však zničil plány
Но он разрушил мои планы,
řek namísto rány
Сказал вместо удара
Slov pár dodnes je slyším znít
Несколько слов, которые я до сих пор слышу:
řekl lásko mně ubívá sil
Сказал ей: «Милая, силы меня покидают»,
říkal si dávno, že bídným jsem byl
Я давно говорил себе, что был жалким,
cítil se králem
Я чувствовал себя королем,
Teď chudák jsem málem
Теперь я почти нищий,
A v mlhách se ztrácí můj cíl
И в тумане теряется моя цель.
řekl lásko mně ubívá sil
Сказал ей: «Милая, силы меня покидают»,
Dál vím že zmizel jak spadané listí
Дальше я помню, как он исчез, словно опавший лист,
Ale jeho stín nezmizel s ním
Но его тень не исчезла вместе с ним.
My jsme dál tu hru hráli
Мы продолжали играть в эту игру,
Ve dveřích stáli
Стоя в дверях,
I tam s námi stál ten stín
И там с нами стояла эта тень.
Byla krásná jak nebe
Она была прекрасна, как небо,
slyšel sám sebe
Я слышал себя,
Jak říkám, že nepůjdu dál
Как говорю, что не пойду дальше.
nevím nic o
Я больше ничего о ней не знаю,
Hlavou se honí
В голове крутятся
Těch slov pár a s ním co tam stál
Эти несколько слов и тот, кто там стоял.
řekl lásko mně ubívá sil
Сказал ей: «Милая, силы меня покидают»,
říkal si dávno, že bídný jsem byl
Я давно говорил себе, что был жалким,
cítil se králem
Я чувствовал себя королем,
Teď chudák jsem málem
Теперь я почти нищий,
A v mlhách se strácí můj cíl
И в тумане теряется моя цель.
řekl lásko mně ubívá sil
Сказал ей: «Милая, силы меня покидают»,
řekl lásko mně ubívá sil
Сказал ей: «Милая, силы меня покидают»,
říkal si dávno, že bídným jsem byl
Я давно говорил себе, что был жалким,
cítil se králem
Я чувствовал себя королем,
Teď chudák jsem málem
Теперь я почти нищий,
A v mlhách se ztrácí můj cíl
И в тумане теряется моя цель.
řekl ji lásko mně ubívá sil
Сказал ей: «Милая, силы меня покидают»,





Writer(s): Hal Bynum, Roger Bowling


Attention! Feel free to leave feedback.