Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
noci
zdál
se
mi
sen
In
der
Nacht
träumte
ich
einen
Traum
Že
jsme,
pod
hvězdným
nebem
Dass
wir
unter
dem
Sternenhimmel
sind
Měsíc,
rozráží
mraky
Der
Mond
zerteilt
die
Wolken
S
citem
dál
se
odráží
ve
tvých
očích
Mit
Gefühl
spiegelt
er
sich
weiter
in
deinen
Augen
Nechci
se
probudit
- ze
snu
Ich
will
nicht
aufwachen
- aus
dem
Traum
Nechci
odejít
pryč
- tak
čtu
Ich
will
nicht
weggehen
- so
lese
ich
Řádky
slov
ze
tvých
rtů
Zeilen
von
Worten
von
deinen
Lippen
Díky
kterým
se
můj
svět
stále
točil
Dank
denen
sich
meine
Welt
immer
noch
drehte
Chtěl
jsem
zapomenout
Ich
wollte
vergessen
Měl
jsem
na
vybranou
Ich
hatte
die
Wahl
Všechna
slova
vzplanou
Alle
Worte
werden
aufflammen
Nezapomeň
na
ty
krásný
chvíle
Vergiss
nicht
die
schönen
Momente
Chtěl
jsem
zapomenout
Ich
wollte
vergessen
Měl
jsem
na
vybranou
Ich
hatte
die
Wahl
City
nevyhasnou
Gefühle
werden
nicht
erlöschen
Nezapomeň
na
ty
společný
míle
Vergiss
nicht
die
gemeinsamen
Meilen
Je
to
konec
či
hra?
Ist
es
das
Ende
oder
ein
Spiel?
Pověz,
už
to
nejsme
my
dva
Sag,
sind
wir
nicht
mehr
wir
zwei
Co
se
doplňují
jako
puzzle
Die
sich
ergänzen
wie
ein
Puzzle
Tak
jako
spojení
všech
světadílů
So
wie
die
Verbindung
aller
Kontinente
Věříš
v
druhou
šanci
Glaubst
du
an
eine
zweite
Chance
I
když
nejsme
už
v
bilanci
Auch
wenn
wir
nicht
mehr
in
der
Bilanz
sind
Která
bývala
pulzující
romancí
Die
ein
pulsierender
Roman
gewesen
war
Nechci
tě
ztratit
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Ty
jsi
moje
součást
Du
bist
mein
Teil
Chtěl
jsem
zapomenout
Ich
wollte
vergessen
Měl
jsem
na
vybranou
Ich
hatte
die
Wahl
Všechna
slova
vzplanou
Alle
Worte
werden
aufflammen
Nezapomeň
na
ty
krásný
chvíle
Vergiss
nicht
die
schönen
Momente
Chtěl
jsem
zapomenout
Ich
wollte
vergessen
Měl
jsem
na
vybranou
Ich
hatte
die
Wahl
City
nevyhasnou
Gefühle
werden
nicht
erlöschen
Nezapomeň
na
ty
společný
míle
Vergiss
nicht
die
gemeinsamen
Meilen
Mám
tě
navždy
v
srdci,
lásko,
vepsanou
Ich
habe
dich
für
immer
im
Herzen,
Liebe,
eingeschrieben
Ale
mince
otáčí
se
špatnou
stranou
Aber
die
Münze
dreht
sich
auf
die
falsche
Seite
Mám
tě
navždy
v
srdci,
lásko,
vepsanou
Ich
habe
dich
für
immer
im
Herzen,
Liebe,
eingeschrieben
Ale
mince
otáčí
se
špatnou
stranou
Aber
die
Münze
dreht
sich
auf
die
falsche
Seite
Chtěl
jsem
zapomenout
Ich
wollte
vergessen
Měl
jsem
na
vybranou
Ich
hatte
die
Wahl
Všechna
slova
vzplanou
Alle
Worte
werden
aufflammen
Nezapomeň
na
ty
krásný
chvíle
Vergiss
nicht
die
schönen
Momente
Chtěl
jsem
zapomenout
Ich
wollte
vergessen
Měl
jsem
na
vybranou
Ich
hatte
die
Wahl
City
nevyhasnou
Gefühle
werden
nicht
erlöschen
Nezapomeň
na
ty
společný
míle
Vergiss
nicht
die
gemeinsamen
Meilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Sedlacek, Pavel Calta
Attention! Feel free to leave feedback.