Lyrics and translation Pavel Nuñez - Los Fantasmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
luces
a
medias
hablan
los
fantasmas
Между
полумраками
говорят
призраки
Discuten
y
se
enredan
en
su
telaraña
Они
спорят
и
запутываются
в
своей
паутине
Platican
de
negocios,
gritan
en
su
idioma
Они
говорят
о
делах,
кричат
на
своем
языке.
Un
súbito
veneno
que
no
entenderé
Внезапный
яд,
которого
я
не
пойму
Y
si
la
vida
me
ha
entregao
las
sorpresas
И
если
жизнь
преподнесла
мне
сюрпризы
Los
fantasmas
hoy
me
traen
desilusión
Призраки
сегодня
приносят
мне
разочарование
Y
si
tú
asumes
el
temor
frente
a
un
fantasma
И
если
ты
примешь
страх
перед
призраком
Ser
fantasma
entre
fantasmas,
es
mejor
Быть
призраком
среди
призраков
лучше
De
todos
los
fantasmas
hay
uno,
analice
Из
всех
призраков
есть
один,
анализируй
También
está
el
que
engaña
y
el
calculador
Есть
еще
тот,
кто
обманывает
и
калькулятор
Hay
uno
despistado
y
otro
es
intrigante
Есть
один
невежественный,
а
другой
интригует
Viven
en
la
arrogancia,
es
como
suavidad
Высокомерие
похоже
на
мягкость
Y
si
la
vida
me
ha
entregado
las
sorpresas
И
если
жизнь
преподнесла
мне
сюрпризы
Oh,
los
fantasmas
hoy
me
traen
desilusión
Ох,
призраки
сегодня
приносят
мне
разочарование
Y
si
tú
asumes
el
temor
frente
a
un
fantasma
И
если
ты
примешь
страх
перед
призраком
Ser
fantasma
entre
fantasmas,
es
mejor
Быть
призраком
среди
призраков
лучше
Y
esta
noche
manda
el
trago
И
сегодня
вечером
правила
напитка
Entre
botellas
y
humo
Между
бутылками
и
дымом
Y
esta
noche
los
fantasmas
te
atrapan
bajo
su
yugo
И
сегодня
вечером
призраки
поймают
тебя
под
свое
ярмо
Manipulan
nuestros
sueños
Они
манипулируют
нашими
мечтами
Juegan
con
nuestra
conciencia
Они
играют
с
нашей
совестью
Son
chacal
de
las
maldades
Они
шакалы
зла
Explotando
tu
inocencia
Использование
вашей
невиновности
Y,
ven,
vele,
oh,
ven,
vele
И
придите,
посмотрите;
ох,
иди
посмотри
Oh,
ven,
vele,
oh,
ven,
vele
Ох,
фен,
много;
о
боже,
много
Oh,
ven,
vele
Боже
мой,
многие
Huye
camara'a,
te
están
atrapando
Убегай
от
камеры,
они
тебя
ловят
Ah,
voy
a
acusar
de
que
te
están
penando
Ах,
я
собираюсь
обвинить
тебя
в
наказании
Escóndete
en
un
sitio
donde
no
te
puedan
ver
Спрячься
где-нибудь,
где
тебя
не
увидят
Escapa
pa
la
luna
que
este
mundo
está
lleno
de
fantasmas
Сбегите
на
Луну,
потому
что
этот
мир
полон
призраков
Ya
tú
ve',
ah,
ya
tú
ve',
ah,
ya
tú
ve'
Теперь
ты
видишь,
ах,
теперь
ты
видишь,
ах,
теперь
ты
видишь
Tú
ve',
tú
ve',
tú
ve',
tú
ve',
tú
ve',
tú
ve'
Видишь,
видишь,
видишь,
видишь,
видишь,
видишь
Huye
camara'a,
te
están
atrapando
Убегай
от
камеры,
они
тебя
ловят
Oye,
agúzate
que
te
están
velando
Эй,
приготовься,
они
за
тобой
присматривают
Escóndete
en
un
sitio
donde
no
te
puedan
ver
Спрячься
где-нибудь,
где
тебя
не
увидят
Escapa
pa
la
luna
que
este
mundo
está
lleno
de
fantasmas
Сбегите
на
Луну,
потому
что
этот
мир
полон
призраков
Ay,
ya
lo
ves
Ах,
ты
видишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.