Pavel Nuñez - Te Di - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Nuñez - Te Di




Te Di
Я тебе отдал
Sentado solo en algún restaurant
Сидя один в каком-то ресторане,
Me pregunto si andas sola
Я спрашиваю себя, ты одна?
¿O quién te acompañará?
Или кто с тобой?
¿Quién te besara los ojos?
Кто целует тебя в глаза?
¿Quién te curará el invierno?
Кто избавит тебя от холода зимы?
Con calor del bueno
Теплом настоящим,
Como el que te entregué
Каким я тебя окутывал?
Un buen recuerdo se da mi esperanza
Хорошее воспоминание дарит мне надежду,
Buenos días aquellos en los cuales te tenía
Хорошие были те дни, когда ты была со мной.
Felicito al que hoy expone
Я поздравляю того, кто сегодня
Sobre tu cuerpo sus manos
Водит своими руками по твоему телу,
Con calor del bueno
Теплом настоящим,
El que siempre entregué yo
Каким я тебя всегда окутывал
Y te entregué la luna
И я отдал тебе луну,
Te entregué mi sonrisa
Отдал тебе свою улыбку,
Te entregué la armonía
Отдал тебе гармонию,
Que corría por la brisa
Которая неслась с ветром.
Devuélveme el verano
Верни мне лето,
Que te di en cada abrazo
Которое я дарил в каждом объятии.
Devuélveme la calma
Верни мне покой,
Que se esconde en tu espacio
Который скрывается в твоем пространстве.
Te di mis ansiedades
Я отдал тебе свои тревоги
Y mi melancolía
И мою меланхолию.
Te di mi gran historia
Я отдал тебе свою великую историю,
La única que tenía
Единственную, что у меня была.
Las cosas han quedado
Все сложилось так,
Donde las querías
Как ты и хотела.
El viento sigue intacto
Ветер остался прежним.
Para respirarlo solo faltas
Чтобы дышать им, мне не хватает только тебя.
Lamento mucho
Мне так жаль,
Que te me esfumarás
Что ты меня покинула.
Hoy vuelas y vienes
Сегодня ты летаешь и приходишь,
Mañana vuelas y vas
Завтра ты улетишь и уйдешь.
No quiero ser el más necio
Я не хочу быть самым глупым,
Pero quiero recordarte
Но я хочу напомнить тебе,
Fue calor del bueno
Это было тепло настоящим,
El que siempre entregué yo
Каким я тебя всегда окутывал
Dame un poco de luz
Дай мне немного света,
Una esperanza
Надежду,
Al darme de tu humo
Даря мне свой дым,
Cualquier señal...
Любой знак...
Y te entregué la luna
И я отдал тебе луну,
Te entregué mi sonrisa
Отдал тебе свою улыбку,
Te entregué la armonía
Отдал тебе гармонию,
Que corría por la brisa
Которая неслась с ветром.
Devuélveme el verano
Верни мне лето,
Que te di en cada abrazo
Которое я дарил в каждом объятии.
Devuélveme la calma
Верни мне покой,
Que se esconde en tu espacio
Который скрывается в твоем пространстве.
Te di mis ansiedades
Я отдал тебе свои тревоги
Y mi melancolía
И мою меланхолию.
Te di mi gran historia
Я отдал тебе свою великую историю,
La única que tenía
Единственную, что у меня была.
Y las cosas han quedado
И все сложилось так,
Donde las querías
Как ты и хотела.
El viento sigue intacto
Ветер остался прежним.
Para respirarlo solo faltas
Чтобы дышать им, мне не хватает только тебя.
Y siempre faltarás
И этого всегда будет не хватать





Writer(s): Pavel Nunez


Attention! Feel free to leave feedback.