Pavel Nuñez - Y Te Encontré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Nuñez - Y Te Encontré




Y Te Encontré
И я тебя нашел
Mi caja pequeña de grandes tesoros
Моя шкатулка, полная сокровищ,
Mi diamante en bruto, mi eterna sonrisa
Мой необработанный алмаз, моя вечная улыбка,
Eres bendición que encontré en el camino
Ты благословение, которое я встретил на пути,
Eres la verdad que yo llevo conmigo
Ты истина, которую я несу с собой,
Eres la mujer que me cambia la vida y dirección
Ты женщина, которая меняет мою жизнь и направление,
Lo que yo buscaba para así encontrarme yo
То, что я искал, чтобы найти себя,
La raíz perfecta de un árbol que crece
Совершенный корень растущего дерева,
La melancolía de un domingo en la tarde
Меланхолия воскресного вечера,
Guarda en tu pecho de hierro
Хранишь в своей железной груди,
Sin tu compañía no soy más que un cobarde
Без тебя я всего лишь трус,
Eres garantía de que cada mañana vendrá el sol
Ты гарантия того, что каждое утро взойдет солнце,
Lo que yo buscaba para así encontrarme yo
То, что я искал, чтобы найти себя,
Y te encontré
И я тебя нашел,
Pero he perdido tantas veces
Но я так много раз терялся,
Que a la ruta
Что с пути,
Si me perdonas, no la volveré a perder
Если ты простишь меня, я больше не собьюсь,
Porque si pierdo
Потому что если я потеряюсь,
Ya no hay conexión
Связь прервется,
Y hay dudas que duelen
И есть сомнения, которые мучают,
Si no estás aquí
Если тебя нет рядом,
Eres la princesa que guarda el dragón
Ты принцесса, которую охраняет дракон,
Eres la manzana que Adán no probó
Ты яблоко, которое Адам не попробовал,
Eres mi pasaje de vuelta al Edén
Ты мой билет обратно в Эдем,
La seguridad que perdí en la ruta
Уверенность, которую я потерял в пути,
Eres sinfonía que yo escucho en las noches si estás tú. Lo que yo buscaba para así encontrarme yo
Ты симфония, которую я слушаю ночами, если ты рядом. То, что я искал, чтобы найти себя,
Cuántas veces me dijiste
Сколько раз ты говорила мне,
Que fui yo tu perdición
Что я был твоей погибелью,
Y aún así me salvaste el corazón
И все же ты спасла мое сердце,
Y te encontré
И я тебя нашел,
Pero he perdido tantas veces
Но я так много раз терялся,
Que a la ruta
Что с пути,
Si me perdonas, no la volveré a perder
Если ты простишь меня, я больше не собьюсь,
Porque si pierdo
Потому что если я потеряюсь,
Ya no hay conexión
Связь прервется,
Y hay dudas que duelen
И есть сомнения, которые мучают,
Si no estás aquí
Если тебя нет рядом,
Que duelen
Которые мучают,
Si no estás aquí
Если тебя нет рядом,
Que duelen
Которые мучают,
Si no estás aquí
Если тебя нет рядом,





Writer(s): Pavel Elias Nunez (bmi) Ipi# 580261657


Attention! Feel free to leave feedback.