Pavel Stratan - Foc La Ghete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Stratan - Foc La Ghete




Foc La Ghete
Огонь в ботинках
Seara cand apare luna
Вечером, когда появляется луна,
Fetele-s una ca una
Девушки одна краше другой.
Dac-te uiti la dansele, ingheti.
Если посмотришь на их танцы, застынешь на месте.
Stiu ca deseara, chiar de tata
Знаю, что вечером, даже если отец
O s-ma-ncuie cu lacata,
Закроет меня на замок,
Eu, oricum, din casa evadez.
Я всё равно из дома улизну.
Stiu ca fetele frumoase
Знаю, что красивые девушки
Seara nu prea stau pe-acasa
Вечером не сидят дома,
Mai ales, acele cu ochii verzi
Особенно те, у которых зелёные глаза.
Dar mie imi place, oricum de tati
Но мне, несмотря на отца,
Nu conteaza ochii fetii
Не важен цвет глаз девушки,
Tanara sa fie, asta-i just.
Лишь бы была молода, это главное.
Numai ca, chestia, uite care-i!
Только вот, в чём дело, понимаешь!
Care-i tanara, nu are
У молодой нет
Tot aceleasi gusturi. Da' am spus:
Тех же вкусов. Но я сказал:
Oricat nu s-ar tinea de tare,
Как бы ни держались,
Dupa doua-trei pahare
После двух-трёх бокалов
Gustul lor se face-aceleasi gust
Их вкус становится одинаковым.
Tot e bun. Dar unde-i fata
Всё равно хорошо. Но где же девушка,
Care sa ma-nteleaga tata
Которая меня поймёт,
Ca pentru dansa eu ma dau in vant?
Что по ней я схожу с ума?
Si de dim'neata pana seara
И с утра до вечера
Stau in mana cu chitara
Держу в руках гитару
Si numai pentru dansa vreau sa cant.
И только для неё хочу петь.
Dar la noapte, "nani-nani"
Но сегодня ночью, "баю-бай"
Faca cine n-are anii,
Пусть делают те, кому ещё рано гулять,
Dar eu sa ma culc nu am de gand.
А я спать не собираюсь.
Uite, Zina trece drumul,
Вот, Зина переходит дорогу,
Repede ma strecor ca fumul
Быстро выскальзываю, как дым,
Si-o intampin, dar intamplator:
И встречаю её, как бы случайно:
"-Cum cu viata?"
"-Как жизнь?"
"-Parca-i bine, dar la tine?"
"-Вроде хорошо, а у тебя?"
"-Dar la mine tot e bun. Dar uite ca mai am un dor"
"-А у меня всё хорошо. Но вот есть одно желание."
Ea-mi intinde mie mana
Она протягивает мне руку,
Dar ce vreau eu nu vrea Zina,
Но того, чего хочу я, Зина не хочет,
Stie ea ce toti baietii vor
Она знает, чего хотят все парни.
Cand ma uit pe drum la vale,
Когда я смотрю вниз по дороге,
Veronica mergea-agale
Вероника идёт не спеша.
O ajung si-n dreptul ei ma tin-
Догоняю её и останавливаюсь рядом-
Eu ma uit si ea se uita,
Я смотрю, и она смотрит,
Eu vorbesc, ea ma asculta
Я говорю, она слушает,
Dar de-aicea... sta cu frica-n san.
Но дальше... стоит, испуганно.
Eu cu dansa, mi se pare
Мне кажется, что мы с ней
Ca ne cunoastem din nascare
Знакомы с рождения,
Dar se vede, ca asta e putin.
Но, видно, этого мало.
Oare cine-i fata asta
Кто же эта девушка,
Care seamana cu Nastea?
Которая похожа на Настю?
Merge-ncet, cu ochii aplecati.
Идёт медленно, опустив глаза.
Numai daca ridica ochii
Только если поднимет глаза,
Fac un pas si ma apropii
Сделаю шаг и подойду,
Suta de procente-mi cade-n lat
Сто процентов сразит меня наповал.
Am atata bucurie!
У меня столько радости!
Vrei si tu? Iti dau si tie, daca vrei.
Хочешь тоже? Дам и тебе, если хочешь.
Dar daca nu vrei, nu n-at'".
Но если не хочешь, не надо.
Una pleaca, alta vine
Одна уходит, другая приходит,
Bine ii, dar nu-i prea bine
Хорошо, но не очень,
Toate is grabite, nu stiu cum.
Все куда-то спешат, не понимаю.
Parca-mi pare mie saga,
Кажется, что всё правильно,
Dar ceva aici nu leaga
Но что-то здесь не клеится.
Timpul trece, da' eu stau in drum.
Время идёт, а я стою на дороге.
Ori ca eu nu fac ce trebu'
Или я делаю что-то не так,
Cum nu dau, nu cade gherbu'
Как ни стараюсь, ничего не получается.
Tot ii bun, da' nu chiar tot ii bun.
Всё хорошо, но не совсем.
Repede ma intorc acasa
Быстро возвращаюсь домой,
Stiu ca mai exist-o sansa
Знаю, что ещё есть шанс,
Timp de-ajuns mai este pana-n zori.
Времени до рассвета достаточно.
Fac orice numai sa fie
Сделаю всё, чтобы было
Bine lor si bine mie.
Хорошо им и хорошо мне.
Asa-i viata cand nu vrei s-te-nsori.
Такова жизнь, когда не хочешь жениться.
Si de la mama din gradina
И из маминого сада
Rup vreo trei din radacina,
Сорву три цветка с корнем,
Cele mai mari si mai frumoase flori.
Самые большие и красивые.
Da' din dulapul plin cu haine
А из шкафа, полного одежды,
Mi le-aleg pe cele mai faine,
Выберу самую лучшую,
De n-am sa ma cunosc pe mine eu:
Чтобы себя не узнать:
Pantalonii cei cu dunga,
Брюки в полоску,
Camesuta cu maneca lunga
Рубашку с длинным рукавом
Si cravata tatei de flacau.
И галстук отца, который он носил в молодости.
Dac-asa va merge treaba,
Если так пойдут дела,
Iat-acum au dat de naiba
Вот сейчас все обалдеют,
Toate fetele din satul meu
Все девушки в моей деревне.
Zica ce n-ar zice tata,
Что бы ни говорил отец,
Nu ma las batut, si gata!
Не сдамся, и всё тут!
Nici un pas in urma nu mai dau.
Ни шагу назад не отступлю.
Las' s'mai steie el acasa
Пусть сидит дома,
Daca nimic nu-l deranjeaza.
Если его ничего не беспокоит.
Eu, de-o vorba-acasa nu mai stau.
Я же, из-за одного слова, дома не останусь.
Si daca m-am pornit la fete
И если я настроился на девушек,
Nu stiu decat: "foc la ghete!"
То знаю только одно: "огонь в ботинках!"
Asta-i tot ce-am vrut si tot ce vreau.
Это всё, чего я хотел и хочу.





Writer(s): pavel stratan


Attention! Feel free to leave feedback.