Lyrics and translation Pavell & Venci Venc' - Za posleden pat
Za posleden pat
В последний раз
Аз
нещо
пак
не
съм
разбрал
Я
опять
что-то
не
понял,
Ми
казваш
не
за
първи
път
Ты
говоришь
мне
это
не
впервые.
Ти
мислиш,
че
съм
те
предал
Ты
думаешь,
что
я
тебя
предал,
Аз
мисля,
просто
съм
такъв
А
я
думаю,
я
просто
такой.
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Смотри,
как
сердца
становятся
ледяными,
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
болит.
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Детка,
босиком
по
стеклу
мы
идем,
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
идет
дождь.
За
последен
път,
за
последен
път
В
последний
раз,
в
последний
раз,
Няма
среден
път,
йе-йе
Нет
среднего
пути,
йе-йе.
Има
среден
пръст
Есть
средний
палец.
Просто
съм
такъв,
просто
съм
такъв,
бей-бе
Я
просто
такой,
я
просто
такой,
детка.
Може
би
в
друго
време,
друга
реалност
Может
быть,
в
другое
время,
в
другой
реальности,
Може
би
в
друг
живот
Может
быть,
в
другой
жизни
Ще
се
срещнем
отново
Мы
встретимся
снова,
Където
за
жалост
за
теб
ще
съм
леден
блок
Где,
к
сожалению
для
тебя,
я
буду
глыбой
льда.
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Смотри,
как
сердца
становятся
ледяными,
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
болит.
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Детка,
босиком
по
стеклу
мы
идем,
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
идет
дождь.
За
тебе
капе
ли,
капе
ли,
капе
ли
ми
кажи
Для
тебя
капает
ли,
капает
ли,
капает
ли,
скажи
мне,
Там
където
е
текло
бейбе,
пак
ще
вали
Там,
где
текло,
детка,
опять
будет
дождь.
Зашото
всички
мечти
отиват
на
едно
място
Потому
что
все
мечты
идут
в
одно
место,
Стана
ли
ти
ясно?
Стало
ли
тебе
ясно?
Търся
нещо
ново,
не
в
рана
- сол,
путки
бол
Ищу
что-то
новое,
не
в
рану
— соль,
кисок
полно,
Спри
да
ми
звъниш,
не
съм
available
Перестань
мне
звонить,
я
не
available.
С
хора
като
дрехи
в
мол
даващи
се
евтино
С
людьми,
как
с
одеждой
в
торговом
центре,
отдающимися
дешево,
Шш,
не
говоря,
скъпо
ми
е
времето
Тсс,
не
говорю,
дорого
мне
мое
время.
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Смотри,
как
сердца
становятся
ледяными,
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
болит.
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Детка,
босиком
по
стеклу
мы
идем,
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
идет
дождь.
Йе,
още
по
темата
Йе,
еще
по
теме.
Обичам
и
теб,
но
обичам
и
сцената
Люблю
и
тебя,
но
люблю
и
сцену.
Ти
или
нея,
ебаси
дилемата
Ты
или
она,
вот
это
дилемма.
Публична
връзка,
ебаси
и
схемата
Публичные
отношения,
вот
это
схема.
Ебаси
годината,
баса
и
римата
Вот
это
год,
вот
это
рифма.
А
с
моя
милост
и
Павел
еба
ни
и
тримата
А
с
моим
покорным
слугой
и
Павлом,
вот
это
мы
втроем.
Забранената
хапка,
тая
ми
е
любимата
Запретный
плод
— мой
самый
любимый.
Дай
ми
лятото
пък
ще
се
чуеме
зимата
Дай
мне
лето,
а
зимой
созвонимся.
Вярваш,
ся
вярваш
ли
ми
или
не
Веришь,
ну
веришь
мне
или
нет?
Не,
не,
не,
не,
не
ти
не
вярваш
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
веришь.
Ся
вярваш
ли
ми
или
не
Ну
веришь
мне
или
нет?
Или
не,
или
не,
или
не
Или
нет,
или
нет,
или
нет.
Гледай,
как
сърцата
стават
ледени
Смотри,
как
сердца
становятся
ледяными,
За
последен
път
боли,
за
последен
път
боли
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
болит.
Бейби,
боси
по
стъклата
вървим
Детка,
босиком
по
стеклу
мы
идем,
За
последен
път
боли
за
последен
път
вали
В
последний
раз
болит,
в
последний
раз
идет
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ventsislav Ventsislavov Chanov, Pavel Venelinov Nikolov
Attention! Feel free to leave feedback.