Pavell - Topal chai - translation of the lyrics into German

Topal chai - Pavelltranslation in German




Topal chai
Warmer Tee
Когато е зима и в теб, и навън
Wenn es Winter ist, in dir und draußen
Чай ти нося
Bringe ich dir Tee
Когато кошмари те будят от сън
Wenn Albträume dich aus dem Schlaf wecken
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
Когато се сърдиш и имаш проблем
Wenn du wütend bist und ein Problem hast
Чай ти нося
Bringe ich dir Tee
Когато проблемът е главно в мен
Wenn das Problem hauptsächlich bei mir liegt
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
Когато се чувстваш сама на света
Wenn du dich allein auf der Welt fühlst
Чай ти нося
Bringe ich dir Tee
И нервите ти са почти на ръба
Und deine Nerven fast am Rande sind
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
Когато светът е отлъчен от нас
Wenn die Welt von uns abgeschnitten ist
Чай ти нося
Bringe ich dir Tee
Когато гласът не звучи като глас
Wenn deine Stimme nicht wie eine Stimme klingt
Милион, милион, милион, милион
Eine Million, eine Million, eine Million, eine Million
Да, видях милион звезди
Ja, ich sah eine Million Sterne
Но за мен, но за мен, но за мен, но за мен
Aber für mich, aber für mich, aber für mich, aber für mich
Но за мен само една си ти
Aber für mich bist nur du die Eine
Милион, милион, милион, милион
Eine Million, eine Million, eine Million, eine Million
Да, видях милион звезди
Ja, ich sah eine Million Sterne
Но за мен, но за мен, но за мен, но за мен
Aber für mich, aber für mich, aber für mich, aber für mich
Но за мен само една си ти
Aber für mich bist nur du die Eine
Когато денят е дъждовен и мрачен
Wenn der Tag regnerisch und düster ist
Чай ти нося
Bringe ich dir Tee
Заедно смеем се, заедно плачем
Zusammen lachen wir, zusammen weinen wir
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
На всичко отгоре и ти си отгоре
Und obendrauf bist du auch obenauf
За к′во да говорим изобщо, аморе
Worüber reden wir überhaupt, Amore
За да не почнем отново да спорим
Damit wir nicht wieder anfangen zu streiten
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
Няма нужда да ставаш
Du brauchst nicht aufzustehen
Закуската идва в леглото с подноса
Das Frühstück kommt ans Bett mit dem Tablett
Няма нужда да ставаш, недей
Du brauchst nicht aufzustehen, tu es nicht
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
Имам нужда да те защитавам
Ich habe das Bedürfnis, dich zu beschützen
Когато светът те ядосва
Wenn die Welt dich ärgert
Имам нужда да те защитя
Ich habe das Bedürfnis, dich zu beschützen
Топъл чай ти нося
Bringe ich dir warmen Tee
Милион, милион, милион, милион
Eine Million, eine Million, eine Million, eine Million
Да, видях милион звезди
Ja, ich sah eine Million Sterne
Но за мен, но за мен, но за мен, но за мен
Aber für mich, aber für mich, aber für mich, aber für mich
Но за мен само една си ти
Aber für mich bist nur du die Eine
Милион, милион, милион, милион
Eine Million, eine Million, eine Million, eine Million
Да, видях милион звезди
Ja, ich sah eine Million Sterne
Но за мен, но за мен, но за мен, но за мен
Aber für mich, aber für mich, aber für mich, aber für mich
Но за мен само една си ти
Aber für mich bist nur du die Eine
Холът ще ни бъде под звездите
Das Wohnzimmer wird für uns unter den Sternen sein
Дълго ще се гледаме в очите
Lange werden wir uns in die Augen sehen
Ти танцуваш така както облака дим
Du tanzt so wie eine Rauchwolke
И докато спим за ръце се държим
Und während wir schlafen, halten wir uns an den Händen
Знаеш, че те пазя в гърдите (е-е-е-ех)
Du weißt, dass ich dich in meiner Brust bewahre (eh-eh-eh-eh)
Милион, милион, милион, милион
Eine Million, eine Million, eine Million, eine Million
Да, видях милион звезди
Ja, ich sah eine Million Sterne
Но за мен, но за мен, но за мен, но за мен
Aber für mich, aber für mich, aber für mich, aber für mich
Но за мен само една си ти
Aber für mich bist nur du die Eine
Милион, милион, милион, милион
Eine Million, eine Million, eine Million, eine Million
Да, видях милион звезди
Ja, ich sah eine Million Sterne
Но за мен, но за мен, но за мен, но за мен
Aber für mich, aber für mich, aber für mich, aber für mich
Но за мен само една–
Aber für mich nur eine–






Attention! Feel free to leave feedback.