Pavlina Voulgaraki - M 'Ena Tragoudi Paliako - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pavlina Voulgaraki - M 'Ena Tragoudi Paliako




M 'Ena Tragoudi Paliako
That Old Song
Έστησαν χώρο τα πάθη
My passions have set the stage
Και πλημμύρισαν τις φλέβες μου τα λάθη
And they have flooded my veins with mistakes
Κάθε πληγή και μια ιδιότροπη ιδέα μου
Every wound and every whim of mine
Μα όλα τα άγια τα ναυάγια και τα ωραία μου
But all my sacred shipwrecks and my beautiful things
Τα αγαπώ κι είναι η καλύτερη παρέα μου
I love them and they are my best company
Με ένα τραγούδι παλιακό
With a song of the past
Για συντροφιά μου και ποτό
As my company and a drink
Ως το πρωί θα σε σκοτώσει η καρδιά μου
Until the morning you will kill my heart
Με ένα τραγούδι παλιακό
With a song of the past
Για συντροφιά μου εκατό
As my company times a hundred
Φορές ξανά
Over and over again
Θα σε σκοτώσει η καρδιά μου
You will kill my heart
Κάπου άφησα τα ένστικτα τα άγρια
Somewhere I left my wild instincts
Και μου την έφερες περίτρανα απ' τά πλαγιά
And you brought it to me clearly from the hills
Και τελοσπάντων για να μη σου τα μακρηγορώ
And in the end, not to prolong it for you
Δεν με τρομάζει η μοναξιά μα μέσα μου απορώ
Loneliness doesn't scare me, but I wonder to myself
Αν ήσουνα απωθημένο ή της ζωής γραφτό
If you were a repressed desire or a destiny of life
Με ένα τραγούδι παλιακό
With a song of the past
Για συντροφιά μου και ποτό
As my company and a drink
Ως το πρωί θα σε σκοτώσει η καρδιά μου
Until the morning you will kill my heart
Με ένα τραγούδι παλιακό
With a song of the past
Για συντροφιά μου εκατό
As my company times a hundred
Φορές ξανά
Over and over again
Θα σε σκοτώσει η καρδιά μου
You will kill my heart
Έστησαν χώρο τα πάθη
My passions have set the stage
Και πλημμύρισαν τις φλέβες μου τα λάθη
And they have flooded my veins with mistakes
Κάθε πληγή και μια ιδιότροπη ιδέα μου
Every wound and every whim of mine
Όμως πάντα πάντα πάντα επιβιώνω στα μοιραία μου
But I always, always, always survive my deadly fate





Writer(s): Dimitris Papavomvolakis, Pavlina Voulgaraki


Attention! Feel free to leave feedback.