Pavlos Sidiropoulos feat. Oi Aprosarmostoi - Horis Aitia (feat. Oi Aprosarmostoi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavlos Sidiropoulos feat. Oi Aprosarmostoi - Horis Aitia (feat. Oi Aprosarmostoi)




Horis Aitia (feat. Oi Aprosarmostoi)
Без причины (совместно с: Неприспособленные)
Αλαζονικός και καχύποπτος
Высокомерный и недоверчивый,
πέταξε τη μπέρτα του εμπρός
он бросил свой плащ вперед
και είπε "να φεύγω τώρα
и сказал: "Мне пора уходить,
είναι η ώρα, θα σας ξαναδώ"".
пришло время, я еще увижусь с вами".
Σαν κάτι να 'ψαχνε μα κι όλο το 'χανε
Словно что-то искал, но все терял,
κι ούτε ένας ρώτησε να μάθει τι
и никто не спросил, что же,
μόν' του 'παν "μπρος φύγε τώρα
только и сказали: "Уходи,
κακιά η ώρα κι ίσως με τον καιρό"
не к добру это, а со временем...".
Μα κείνος είχε άλλο σκοπό
Но у него был другой замысел.
σε μια παράγκα χωρίς Θεό
В ла shack без Бога,
έψαχνε λέει το φάρμακο
он искал, говорят, лекарство,
που να 'ναι μοναδικό
которое было бы единственным.
Λίγο ειρωνικά και αδικαιολόγητα
Слегка иронично и неоправданно
τα βάζει με όλους και μια μέρα ξαφνικά
он нападает на всех, и однажды вдруг
αρχίζει και δε μιλάει
перестает говорить,
αλλού κοιτάει, κάτι μυστικό
смотрит в сторону, что-то скрывая.
Κι έτσι αθόρυβα μα αποφασιστικά
И так, тихо, но решительно
μετατράπηκε σε σκιά
он превратился в тень
και είπε "να φεύγω τώρα
и сказал: "Мне пора уходить,
είναι η ώρα κι ίσως σας ξαναδώ "
пришло время, возможно, я еще увижусь с вами".
Εκείνος είχε άλλο σκοπό
У него был другой замысел.
σε μια παράγκα χωρίς θεό
В ла shack без Бога,
έψαχνε λέει το φάρμακο
он искал, говорят, лекарство,
που να 'ναι μοναδικό
которое было бы единственным.
που να 'ναι μοναδικό
Которое было бы единственным.
που να 'ναι...;
Которое было бы...





Writer(s): Sidiropoulos Pavlos Petridis Vassilis


Attention! Feel free to leave feedback.