Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question
who
we
are
Спроси,
кто
мы
такие
Have
you
ever
thought
Ты
когда-нибудь
думал,
That
what
runs
through
our
veins
Что
то,
что
течет
в
наших
венах,
Is
the
same
as
what
runs
through
yours?
То
же
самое,
что
течет
в
твоих?
They
point
guns
at
us
Они
направляют
на
нас
оружие,
That's
what
makes
me
laugh
И
это
заставляет
меня
смеяться.
Death
is
just
a
silly
dream
Смерть
— всего
лишь
глупая
мечта,
It
won't
ever
happen
to
us
Она
никогда
не
случится
с
нами.
It
won't
ever
happen
to
us
Она
никогда
не
случится
с
нами.
When
you
give
us
attention
Когда
ты
обращаешь
на
нас
внимание,
I
need
to
feel
liked
Мне
нужно
чувствовать
себя
любимой,
Like
this
synthetic
chuckle
Как
этот
искусственный
смешок
At
the
poor
joke
that's
my
life
Над
жалкой
шуткой,
которой
является
моя
жизнь.
But
if
you
give
us
attention
Но
если
ты
обращаешь
на
нас
внимание,
We
don't
need
your
truth
Нам
не
нужна
твоя
правда.
Kings
of
our
own
deception
Короли
собственного
обмана,
Mind-numbing
bad
news
Оглушающие
плохие
новости.
They
point
guns
at
us
Они
направляют
на
нас
оружие,
That's
what
makes
me
laugh
И
это
заставляет
меня
смеяться.
Death
is
just
a
silly
dream
Смерть
— всего
лишь
глупая
мечта,
It
won't
ever
happen
to
us
Она
никогда
не
случится
с
нами.
It
won't
ever
happen
to
us
Она
никогда
не
случится
с
нами.
Yeah,
we
don't
need
your
truth
Да,
нам
не
нужна
твоя
правда.
Kings
of
our
own
deception
Короли
собственного
обмана,
Mind-numbing
bad
news
Оглушающие
плохие
новости.
When
you
give
me
more
attention
Когда
ты
обращаешь
на
меня
больше
внимания,
The
poor
joke
that's
my
life
Жалкая
шутка,
которой
является
моя
жизнь.
Like
the
plastic
perfect
smile
Как
пластиковая,
идеальная
улыбка,
I'll
crave
more
love
Я
буду
жаждать
больше
любви,
If
you
give
me
more
attention
Если
ты
обращаешь
на
меня
больше
внимания.
Is
the
same
as
what
runs
through
yours
То
же
самое,
что
течет
в
твоих.
What
runs
through
my
veins
Что
течет
в
моих
венах,
And
have
you
ever
thought
И
ты
когда-нибудь
думал,
We
are
all
the
same.
Что
мы
все
одинаковы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paula jornet
Attention! Feel free to leave feedback.