Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed of Light
Lichtgeschwindigkeit
I
don't
know
where
my
friends
are
at,
are
they
all
just
leaving
Ich
weiß
nicht,
wo
meine
Freunde
sind,
verlassen
sie
mich
alle?
Keep
telling
me
that
it's
all
so
bad,
cause
it's
so
frustrating
Sie
sagen
mir
immer
wieder,
dass
alles
so
schlimm
ist,
weil
es
so
frustrierend
ist.
I'm
keeping
lines
with
the
devil,
mouth
shut
so
I
don't
get
in
trouble
Ich
paktiere
mit
dem
Teufel,
halte
den
Mund,
damit
ich
nicht
in
Schwierigkeiten
gerate.
Said
that
I
got
a
death
wish,
fuck
that,
drop
cash,
let
me
have
it
Sagten,
ich
hätte
einen
Todeswunsch,
scheiß
drauf,
gib
mir
das
Geld,
lass
mich
machen.
Silver
dollar
city
crumbling
at
the
speed
of
light
Silver
Dollar
City
zerfällt
mit
Lichtgeschwindigkeit.
I
know
it
sounds
so
shitty,
but
I
think
you
might
be
right
Ich
weiß,
es
klingt
beschissen,
aber
ich
glaube,
du
könntest
Recht
haben,
mein
Schatz.
Got
blue
blood
inside
my
hands,
it
makes
me
sit
and
cry
out
my
eyes
Ich
habe
blaues
Blut
an
meinen
Händen,
es
bringt
mich
dazu,
zu
sitzen
und
mir
die
Augen
auszuweinen.
This
stupid
fucking
city
made
me
fall
at
the
speed
of
light
Diese
dämliche
Stadt
hat
mich
mit
Lichtgeschwindigkeit
fallen
lassen.
Lying
dead
on
the
concrete,
ugh,
trying
to
figure
out
if
that's
enough
Liege
tot
auf
dem
Beton,
ugh,
versuche
herauszufinden,
ob
das
genug
ist.
But
my
temperature
is
rising,
that's
what
you
get
for
lying
Aber
meine
Temperatur
steigt,
das
hast
du
davon,
wenn
du
lügst,
meine
Süße.
Found
me
dead
on
the
piano,
still
looking
fine,
it's
fucking
high
though
Fanden
mich
tot
am
Klavier,
sehe
immer
noch
gut
aus,
es
ist
verdammt
abgefahren.
Play
with
fire,
then
you're
lying
behind
the
mask
you
hide
in
Spiel
mit
dem
Feuer,
und
dann
lügst
du
hinter
der
Maske,
in
der
du
dich
versteckst,
meine
Liebe.
Everybody
count
with
me
Alle
zählen
mit
mir.
One,
two,
three,
fuck
it
Eins,
zwei,
drei,
scheiß
drauf.
Silver
dollar
city
crumbling
at
the
speed
of
light
Silver
Dollar
City
zerfällt
mit
Lichtgeschwindigkeit.
I
know
it
sounds
so
shitty,
but
I
think
you
might
be
right
Ich
weiß,
es
klingt
beschissen,
aber
ich
glaube,
du
könntest
Recht
haben.
Blue
blood
inside
my
hands,
it
makes
me
sit
and
cry
out
my
eyes
Blaues
Blut
an
meinen
Händen,
es
bringt
mich
dazu,
zu
sitzen
und
mir
die
Augen
auszuweinen.
This
stupid
fucking
city
made
me
fall
at
the
speed
of
light
Diese
dämliche
Stadt
hat
mich
mit
Lichtgeschwindigkeit
fallen
lassen.
I
don't
know
that
my
friends
are
at,
are
they
all
just
leaving
Ich
weiß
nicht,
wo
meine
Freunde
sind,
verlassen
sie
mich
alle?
Keep
telling
me
that
it's
all
so
bad
Sag
mir
immer
wieder,
dass
alles
so
schlimm
ist.
Frustrating
Frustrierend.
I
don't
know
where
my
friends
are
at,
are
they
all
just
leaving
Ich
weiß
nicht,
wo
meine
Freunde
sind,
verlassen
sie
mich
alle?
Keep
telling
me
that
it's
all
so
bad,
cause
it's
so
frustrating
Sie
sagen
mir
immer
wieder,
dass
alles
so
schlimm
ist,
weil
es
so
frustrierend
ist.
I
don't
know
where
my
friends
are
at,
are
they
all
just
leaving
Ich
weiß
nicht,
wo
meine
Freunde
sind,
verlassen
sie
mich
alle?
Keep
telling
me
that
it's
all
so
bad
Sag
mir
immer
wieder,
dass
alles
so
schlimm
ist.
Play
with
fire,
then
you're
lying
Spiel
mit
dem
Feuer,
und
dann
lügst
du.
Silver
dollar
city
crumbling
at
the
speed
of
light
Silver
Dollar
City
zerfällt
mit
Lichtgeschwindigkeit.
I
know
it
sounds
so
shitty,
but
I
think
you
might
be
right
Ich
weiß,
es
klingt
beschissen,
aber
ich
glaube,
du
könntest
Recht
haben,
Schätzchen.
There's
blood
inside
my
hands,
it
makes
me
sit
and
cry
out
my
eyes
Da
ist
Blut
an
meinen
Händen,
es
bringt
mich
dazu,
zu
sitzen
und
mir
die
Augen
auszuweinen.
This
stupid
fucking
city
made
me
fall
at
the
speed
of
light
Diese
dämliche
Stadt
hat
mich
mit
Lichtgeschwindigkeit
fallen
lassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paxton Rutherford
Album
Discover
date of release
19-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.