Lyrics and translation Paxton feat. Kyle Deutsch - I Don't Know You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
know
your
type
Мне
кажется,
я
знаю
тебя.
I
think
I
know
what
you
like
Думаю,
я
знаю,
что
тебе
нравится.
No,
I'm
not
your
babe
Нет,
я
не
твоя
малышка.
I
don't
know
your
name
Я
не
знаю
твоего
имени.
I'm
in
my
own
zone
Я
в
своей
собственной
зоне.
Leave
me
alone
(alone)
Оставь
меня
в
покое
(в
покое).
Showing
you
deuces,
Показываю
тебе
двойки.
I'm
on
my
own
shit
(my
own)
Я
сам
по
себе
(сам
по
себе).
Walking
away
from
you,
Уходя
от
тебя,
I
couldn't
be
too
bothered
Я
не
мог
быть
слишком
взволнован.
I'm
rolling
with
my
crew...
Я
еду
со
своей
командой...
I
don't
know
you
like
that
Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это.
I
don't
know
ya
Я
не
знаю
тебя,
I
don't
know
you
я
не
знаю
тебя.
I
don't
know
you
like
that
Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это.
I
don't
know
ya
Я
не
знаю
тебя,
I
don't
know
you
я
не
знаю
тебя.
I
hear
you
saying
things,
Я
слышу,
как
ты
что-то
говоришь,
But
I'm
not
listening.
Но
я
не
слушаю.
No
I
won't
talk
to
you
or
entertain
your
ways,
Нет,
я
не
буду
говорить
с
тобой
или
развлекать
тебя.
I
just
wish
you'd
move
on
up
and
out
my
space
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
двигалась
дальше,
вверх
и
прочь
из
моего
пространства.
I'm
in
my
own
zone,
Я
в
своей
собственной
зоне.
Leave
me
alone
(alone)
Оставь
меня
в
покое
(в
покое).
Showing
you
deuces,
Покажу
тебе
двойки,
If
you
got
excuses,
then
go
Если
у
тебя
есть
оправдания,
то
иди.
I
get
away
from
you,
Я
ухожу
от
тебя.
I
couldn't
be
too
bothered.
Я
не
мог
быть
слишком
взволнован.
I
know
whatcha
tryna
do
Я
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать.
I
don't
know
you
like
that
Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это.
I
don't
know
ya
Я
не
знаю
тебя,
I
don't
know
you
я
не
знаю
тебя.
I
don't
know
you
like
that
Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это.
I
don't
know
ya
Я
не
знаю
тебя,
I
don't
know
you
(Ooooh
na
na
na)
я
не
знаю
тебя
(Оооо
На
На
На).
I
think
I
know
your
type
Мне
кажется,
я
знаю
тебя.
I
heard
it
on
the
phone
Я
слышал
это
по
телефону.
You
didn't
hide
your
tone
Ты
не
скрывала
свой
тон.
Your
tongue
was
courteous
Твой
язык
был
вежлив.
Caught
up
in
lust
Пойман
в
похоть.
Loving
your
eyes
Люблю
твои
глаза.
No
disguise,
no
need
to
lie
Никакой
маскировки,
никакой
лжи.
A
mystery,
you're
a
public
enemy.
Загадка,
Ты
враг
общества.
Arrest,
first
time,
Арест,
в
первый
раз.
Girl
you
got
me
praying.
Девочка,
ты
заставляешь
меня
молиться.
Stressed,
no
time.
Напряжен,
нет
времени.
Just
tell
me
what
you
saying
Просто
скажи
мне,
что
ты
говоришь.
I
don't
know
you
like
that
(oooh
woah
ooh
woah)
Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это
(у-у-у-у-у-у)
I
don't
know
ya
Я
не
знаю
тебя.
(I
don't
know
you
like
that)
(Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это)
I
don't
know
you
Я
не
знаю
тебя.
I
don't
know
you
like
that
Я
не
знаю,
нравится
ли
тебе
это.
(Oooh
woah
aaaaah
ah
ah)
(У-у-у-А-А-А)
I
don't
know
ya
Я
не
знаю
тебя,
I
don't
know
you
(yeah
yeah)
я
не
знаю
тебя
(Да,
да)
You
lucked
out
I
don't
have
to
say
it
Тебе
повезло,
что
я
не
должна
этого
говорить.
And
I
wish
that
you'd
get
that
by
now
И
я
хочу,
чтобы
ты
уже
получила
это.
And
I
don't
wanna
play
if
it's
complicated
И
я
не
хочу
играть,
если
это
сложно.
But
I
have
to
say
this
Но
я
должен
сказать
это.
I
don't
want
you
like
that
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
такой.
I'm
in
my
own
zone,
Я
в
своей
собственной
зоне.
Leave
me
alone
(alone)
Оставь
меня
в
покое
(в
покое).
Showing
you
deuces,
Покажу
тебе
двойки,
If
you
got
excuses,
then
go
Если
у
тебя
есть
оправдания,
то
иди.
I
get
away
from
you,
Я
ухожу
от
тебя.
I
couldn't
be
too
bothered.
Я
не
мог
быть
слишком
взволнован.
I
know
whatcha
tryna
do
Я
знаю,
что
ты
пытаешься
сделать.
But
I
don't
know
ya
Но
я
не
знаю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Deutschmann
Attention! Feel free to leave feedback.