Lyrics and translation Payday - Lil Green Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
you
gotta
come
pick
me
up,
we
gonna
ride
around,
Давай,
ты
должен
заехать
за
мной,
мы
будем
кататься
по
округе.
Ignore
the
bullshit,
Не
обращай
внимания
на
эту
чушь,
You
know
what
I
mean,
have
a
good
time,
talk
a
lil′
shit
Ты
же
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
хорошо
проводи
время,
неси
всякую
чушь.
Pick
me
up
I
wanna
ride
around
Забери
меня,
я
хочу
прокатиться.
Lil'
green
car
and
the
top
is
down
Маленькая
зеленая
машина,
и
верх
опущен.
I
love
to
talk
shit,
yup,
I
mess
around
Я
люблю
нести
чушь,
Да,
я
валяю
дурака.
I
got
more
dogs
than
they
got
in
the
pound
У
меня
больше
собак,
чем
у
них
в
приюте.
I
got
dogs,
and
they
cruise
in
the
coupe
У
меня
есть
собаки,
и
они
ездят
в
купе.
If
that
bitch
talk
back,
then
she
loosing
her
hoops
Если
эта
сука
будет
возражать,
то
она
потеряет
свои
обручи.
I
promise
your
chain
ain′t
even
worth
the
gum
on
my
shoes
Клянусь,
твоя
цепочка
не
стоит
даже
жвачки
на
моих
ботинках.
You
say
you
got
a
shooter?
What
the
fuck
he
gon'
do?
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
стрелок?
This
ain't
no
Fortnite,
this
is
the
real-life
Это
не
Фортнайт,
это
реальная
жизнь.
They
got
real
guns,
and
they
got
real
knives
У
них
настоящие
пистолеты
и
настоящие
ножи.
Wе
got
real
tats,
all
my
dogs
bite
У
нас
настоящие
татуировки,
все
мои
собаки
кусаются.
You
a
pussy
cat,
all
thesе
hoes
trife
Ты
киска-кошка,
все
эти
мотыги-мелочь.
Damn,
life
sucks
but
I
know
it′s
alright
Черт,
жизнь-отстой,
но
я
знаю,
что
все
в
порядке.
′Cause
we
finna
drive
all
night
Потому
что
мы
будем
ехать
всю
ночь
напролет
Yeah,
life
sucks
but
I
know
it's
all
right
Да,
жизнь-отстой,
но
я
знаю,
что
все
в
порядке.
′Cause
we
finna
drive
all
night
Потому
что
мы
будем
ехать
всю
ночь
напролет
Pick
me
up
I
wanna
ride
around
Забери
меня,
я
хочу
прокатиться.
Lil'
green
car
and
the
top
is
down
Маленькая
зеленая
машина,
и
верх
опущен.
I
love
to
talk
shit,
yup,
I
mess
around
Я
люблю
нести
чушь,
Да,
я
валяю
дурака.
I
got
more
dogs
than
they
got
in
the
pound
У
меня
больше
собак,
чем
у
них
в
приюте.
Yuh,
Kids
Next
Door,
yeah,
my
crew
on
a
mission
Ага,
дети
по
соседству,
да,
моя
команда
на
задании
Hop
right
out
the
whip
if
you
don′t
fuck
with
the
vision
Выпрыгивай
прямо
из
тачки,
если
тебе
не
нравится
мое
видение.
I
don't
even
shed
a
tear
for
this
beat
that
I′m
killing
Я
даже
не
пролил
ни
слезинки
из-за
этого
ритма,
который
я
убиваю.
You
a
lil'
ass
fish
in
this
pond
that
we
live
in
Ты
мелкая
рыбешка
в
этом
пруду,
в
котором
мы
живем.
Why
you
hanging
with
the
tweakers
Почему
ты
зависаешь
с
твикерами
Homie?
Where
the
fuck
yo'
friends
at?
Братан,
где,
черт
возьми,
твои
друзья?
I
seen
you
posting
crackheads
all
up
on
your
Snapchat
Я
видел
как
ты
выкладываешь
крэков
в
свой
Снэпчат
That′s
wack,
you
need
a
new
pack
Это
чушь,
тебе
нужна
новая
пачка.
Tell
me
where
the
fuck
you
met
your
crew
at
Скажи
мне
Где
черт
возьми
ты
встретил
свою
команду
Damn,
life
sucks
but
I
know
it′s
alright
Черт,
жизнь-отстой,
но
я
знаю,
что
все
в
порядке.
'Cause
we
finna
drive
all
night
Потому
что
мы
будем
гнать
всю
ночь
напролет
Yeah,
life
sucks
but
I
know
it′s
all
right
Да,
жизнь-отстой,
но
я
знаю,
что
все
в
порядке.
'Cause
we
finna
drive
all
night
Потому
что
мы
будем
гнать
всю
ночь
напролет
Pick
me
up
I
wanna
ride
around
Забери
меня,
я
хочу
прокатиться.
Lil′
green
car
and
the
top
is
down
Маленькая
зеленая
машина,
и
верх
опущен.
I
love
to
talk
shit,
yup,
I
mess
around
Я
люблю
нести
чушь,
Да,
я
валяю
дурака.
I
got
more
dogs
than
they
got
in
the
pound
У
меня
больше
собак,
чем
у
них
в
приюте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.