PayRoll - City Folk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PayRoll - City Folk




City Folk
Городские Чудаки
Im a fun guy
Я веселый парень,
Taking some fungi
Принимаю немного грибов.
Wanna come by
Хочешь зайти?
Lookin for a fun time
Ищу веселья.
Shoot them in a drive by
Расстреляю их на ходу.
Pop pop
Пиф-паф,
Watch the body drop drop
Смотри, как тело падает.
Count the Guala up like
Считаю бабки,
No debate like
Без всяких споров,
One, two, three, four, five, six, seven, eight
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь.
I'm arachnid and you caught up in my web
Я паук, а ты попалась в мою паутину.
Check your mailbox sending a bomb through the web
Проверь свой почтовый ящик, отправляю бомбу через интернет.
Not a threat that's a promise
Это не угроза, а обещание.
You dead I'm sleeping in my bed
Ты мертва, а я сплю в своей постели.
Pasty little human, I'm white like white bread
Бледная малышка, я белый, как белый хлеб.
Stepping on my land you must be hungry for some lead
Наступаешь на мою землю, должно быть, ты жаждешь свинца.
Lemme feed you up lil boy but I ain't breaking bread
Дай-ка я тебя накормлю, малышка, но хлеб ломать не буду.
I know what you hungry for, finna fill it in your head
Я знаю, чего ты хочешь, сейчас насыплю тебе в голову.
Let me load up my nine millimeter
Позволь зарядить мой девятимиллиметровый.
Now you dead
Теперь ты мертва.
Country ass beat
Деревенский бит.
Man, where you get this from
Чувак, откуда ты это взял?
You already know I be strumming the washburn
Ты и так знаешь, что я бренчу на Washburn.
Record a couple tracks
Записываю пару треков,
Put a snare in behind it
Добавляю немного басов,
Put a easter egg up in my song
Вставляю пасхалку в свою песню.
I hope you can find it
Надеюсь, ты ее найдешь.
Whats that?
Что это?
Man, I don't know
Чувак, я не знаю.
I just be making music on the low low low
Я просто тихонько делаю музыку.
Don't talk no one no po po po
Никому ни слова, ни-ни.
Homie better get off his ass and go go go go go go go go
Братан, давай, поднимай свой зад и вали, вали, вали, вали, вали, вали, вали отсюда.
Losing in the rat race
Проигрываешь в крысиных бегах,
Losing in life
Проигрываешь в жизни.
Throw away all your chips
Выбрось все свои фишки,
Cause you love to roll the dice
Потому что ты любишь бросать кости.
Repeat offender because you messed up twice
Рецидивист, потому что ты облажался дважды.
No fender bender you almost lost your life
Чуть не разбил машину, чуть не погиб.
I give it a wax on and wax off
Я натру его воском, а потом отполирую.
Mr. Miyagi taught me so back off
Мистер Мияги научил меня, так что отвали.
I don't wanna hit you with my karate chop
Я не хочу бить тебя своим карате-ударом.
Try to run away feeling when that collar shock
Попробуй убежать, когда почувствуешь удар шокера.
It go dang
Это будет чертовски больно,
Like a jungle
Как в джунглях.
Swing orangutan
Орангутанг,
Making the branches hang low
Качающий ветви,
Like my dang a lang
Как мой...
Imma attack from the back
Я нападу сзади,
When I sink my fang
Когда вонжу свои клыки.
Feel the pain when we rob you like a bandit gang
Почувствуй боль, когда мы ограбим тебя, как банда бандитов.
Being rich is a habit
Быть богатым это привычка,
My habitat acid
Моя среда обитания кислота,
Corroding the world
Разъедающая мир
And make everything flaccid
И делающая все вялым.
It's up in your wounds
Она в твоих ранах,
And expose ectoplasm
И обнажает эктоплазму.
I'm switching a flow
Я меняю течение,
And entangling atoms
И запутываю атомы.
Wait, now back to the past
Подожди, теперь вернемся в прошлое.
Itty bitty white boy coming in last
Маленький белый мальчик приходит последним.
I be feeling kinda up cause I'm feeling kinda gassed
Я чувствую себя немного взвинченным.
Got a couple words to say like I'm preaching to the mass
У меня есть пара слов, как будто я проповедую массе.
No way you're gonna listen
Ты все равно не станешь слушать,
But you I'm on a mission
Но я на задании.
I be killing competition
Я убиваю конкуренцию,
Switching up like intermission
Переключаюсь, как в антракте.
Past the ball I'm in position
Передал мяч, я на позиции.
Hey, can you listen?
Эй, ты можешь послушать?
Life gets hard but we used to omission
Жизнь становится трудной, но мы привыкли к упущению,
Used to omission
Привыкли к упущению.
Spoke got a stick in
В колесе палка.
Things get tough but I solve it long division
Все сложно, но я решаю это долгим делением.
I don't need ammunition
Мне не нужны боеприпасы,
Because I know you're not happy
Потому что я знаю, что ты несчастна
And you're not forgiven
И тебе нет прощения.
That's facts
Это факты.
Don't run that one back
Не повторяй этого.
I don't need anyone holding me back
Мне не нужен никто, кто будет меня сдерживать.
I be murdering beats that you sending my way
Я убиваю биты, которые ты отправляешь мне,
I be shitting on these rappers like I'm taking a crap
Я гажу на этих рэперов.
Imma cube not a square
Я куб, а не квадрат.
These city folk just ain't aware
Эти городские просто не в курсе.
You wanna be different
Ты хочешь быть другой?
I guess you should go put color up in your hair
Думаю, тебе стоит покрасить волосы.
My chambers where I have affairs
Мои покои там, где у меня интрижки.
Location secret, unaware
Секретное место, о котором никто не знает.
You little witch, I call you Blair
Ты маленькая ведьма, я зову тебя Блэр.
I'm fast and furious; Mark Sinclair
Я быстрый и яростный, Марк Синклер.
Back in the day I used to run
Раньше я любил бегать,
Not from the enemies it's just for fun
Не от врагов, а просто ради удовольствия.
With my cousin, my buddy, my foreign
С моим кузеном, моим приятелем, моим иностранцем.
Too many foreseen misfortunes
Слишком много предвиденных несчастий.
When it's time learn I'm neglectful
Когда приходит время учиться, я халатен.
Listening to you is too uneventful
Слушать тебя слишком скучно.
Disrespectful but you draining my mental
Неуважительно, но ты истощаешь меня морально.
Tell me to remember my paper and pencil
Скажи мне, чтобы я не забыл ручку и бумагу.
Taking some notes, yeah, I'm jotting it down
Делаю заметки, да, я записываю.
And I put on a red nose, I feel like a clown
И я надеваю красный нос, чувствую себя клоуном.
I don't wanna go out unless we sipping on crown
Я не хочу выходить, если мы не пьем коктейль "Crown".
And you barking and barking; a dog in the pound
А ты лаешь и лаешь, как собака в питомнике.





Writer(s): Justin Ayers


Attention! Feel free to leave feedback.