Lyrics and translation Paya - Tehrano Areh
همیشه
دنبال
دودیم
انگار
ویار
داریم
Мы
всегда
гоняемся
за
дымом,
как
будто
у
нас
зависимость.
می
خوایم
باز
بریم
بالا
تا
که
میایم
پایین
Мы
хотим
снова
подняться,
как
только
спустимся.
دوتا
خط
می
زنیم
که
شبا
بیدار
باشیم
Сделаем
пару
дорожек,
чтобы
не
спать
по
ночам.
بهش
میگم
سیگار
داری،
بهم
میگه
چیکار
داری؟
Я
спрашиваю:
"Есть
сигареты?",
- он
отвечает:
"А
тебе
какое
дело?".
هه
چهار
تا
رنگ
سبز
جیغ
Ха,
четыре
ярко-зеленых
цвета.
میریم
Absent
بالا
روش
مزه
Beer
Мы
улетаем
в
Absent
под
вкус
пива.
موزیکا
خوراکه
سمپل
اینجا
Музыка
- наша
еда,
семплы
здесь.
همه
لش
دنباله
پکه
Weed
Все
банды
гоняются
за
пачками
травы.
دیگه
همه
رو
کشیدیم
میگیم
از
این
کم
کاشتن
Мы
уже
всё
выкурили
и
говорим,
что
этого
мало.
دنیا
رنگی
انگار
اسید
ورداشتم
Мир
красочный,
как
будто
я
принял
кислоту.
امشب
دیگه
علف
تمومه
Сегодня
трава
закончилась,
ولی
خونه
رو
که
بگردی
حشیش
چند
جاش
هست
но
если
поискать
дома,
то
гашиш
ещё
где-нибудь
да
найдется.
بهم
بگو
کی
دیگه
چی
می
خواد
Скажи
мне,
кто
ещё
чего
хочет.
قفل
پیانوایم
و
کلید
کریستال
Я
- запертый
рояль,
а
ты
- хрустальный
ключ.
اینجا
داش
از
همه
جا
بهتره
Здесь,
братан,
лучше,
чем
где-либо.
هر
کاغذی
رو
لول
کنی
بلیط
ایبیزاس
Любая
бумажка,
которую
ты
свернёшь,
- это
билет
на
Ибицу.
خبردار
شو
باز
جلوم
Будь
осторожна,
когда
снова
будешь
передо
мной.
پاتو
کج
نذاری
و
راتو
صاف
برو
Не
сворачивай
с
пути
и
иди
прямо.
مثه
کرمی
و
اینجا
مثه
مار
برو
Ползи,
как
червь,
а
здесь
иди,
как
змея.
و
ازین
به
بعد
اصلا
به
جا
ESSE
بکش
Marlboro
И
с
этого
момента
вместо
ESSE
кури
Marlboro.
مغزامون
بازه
اگه
دیدی
چشما
خماره
Наши
мозги
открыты,
если
видишь,
что
глаза
красные.
مهم
نیست
گود
شده
زیر
پلکا
دوباره
Неважно,
что
под
глазами
снова
впадины.
راست
میگی
ما
که
اونجا
نیستیم
ولی
Ты
права,
нас
там
нет,
но
موزیکامون
تهرانو
آره
наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
بگو
ببینم
تهران
روزگار
به
کامته
و
هنو
با
میلی
هان
؟
Скажи,
Тегеран,
жизнь
удалась,
ты
всё
ещё
в
игре?
هنوزم
روز
و
شبت
آسمونت
کامل
سیاس
؟
Твоё
небо
всё
ещё
полно
дыма
днём
и
ночью?
هوا
تاریک
میشه
لشا
روی
بامت
سیگار
Когда
темнеет,
банды
курят
на
твоих
крышах,
می
کشن
و
خیابونو
نکنن
تا
متر
میـان
выкуривают
сигарету
до
фильтра
и
идут
по
улицам.
بگو
شبا
هنو
می
مونی
تو
ساکت
بیدار
Скажи,
ты
всё
ещё
не
спишь
ночами
в
Сакке?
و
خوابت
میاد
می
دونی
تو
با
اطمینان
И
когда
хочешь
спать,
ты
точно
знаешь,
که
من
کیَم
، بگو
منو
یادت
میاد
؟
кто
я,
скажи,
ты
меня
помнишь?
اصلا
بگو
بهم
داری
تو
به
ما
احتیاج
؟
Вообще,
скажи,
ты
нуждаешься
во
мне?
اگه
داری
بگو
به
اون
چاقالا
که
واسه
ماس
، کلاس
ماس
Если
да,
то
скажи
этим
шакалам,
что
это
мы,
это
наш
класс,
دهن
بسته
کتابه
باز
рот
на
замке,
книга
открыта.
جلوته
پرونده
اتم
که
سفیده
پاکه
پاکی
Перед
тобой
дело
об
атоме,
чистое,
как
белый
лист.
کاش
یه
نمه
خودتونم
لش
بودین
به
جای
لباس
Жаль,
что
вы
сами
не
такие
крутые,
как
ваша
одежда.
می
بُرن
کامل
تا
یه
سال
بگذره
لای
سایه
هامون
Они
исчезают
на
целый
год
в
наших
тенях,
گم
میشن
همیشه
می
کنن
ناله
جای
کارو
теряются
и
потом
жалуются
на
жизнь.
هل
میشن
، یه
کار
میدن
و
گم
میشن
Их
подталкивают,
дают
им
работу,
и
они
исчезают.
بعدم
کاهش
صدا
А
потом
тишина,
نمیان
پا
به
پای
ما
они
не
идут
с
нами
до
конца.
همه
کارا
ردیف
برنامه
ها
تنظیم
بیت
Всё
идёт
по
плану,
биты
настроены,
ران
می
کنم
و
روی
kick
ها
بستیم
زین
я
читаю
рэп,
оседлав
эти
биты.
وقتی
کاراتونو
گوش
میدم
خنده
م
می
گیره
Когда
я
слушаю
ваши
треки,
меня
разбирает
смех,
چون
میگین
از
ما
بهترین
طنز
نیست
این
؟
ведь
вы
говорите,
что
вы
лучшие.
Разве
это
не
смешно?
بذا
باشه
چشما
به
ما
الان
مارشه
نظام
ماست
Ладно,
пусть
будет
так.
Глаза
на
нас,
сейчас
наш
марш,
наша
система,
گلادیاتوره
بن
لادن
طالبان
سزار
гладиатор,
Бен
Ладен,
Талибан,
Цезарь.
من
از
طرف
EMA
اومدم
یادتون
بندازم
Я
пришел
от
EMA,
чтобы
напомнить
вам,
که
ما
بازی
نمی
کنیم
پَ
من
یادگار
EMAم
что
мы
не
играем,
я
- наследие
EMA.
هه
یکم
تمرین
کن
ما
همه
جا
Ха,
немного
практики,
мы
везде.
هستیم
بگو
می
خواین
درّین
کجا
؟
Скажи,
где
ты
хочешь
увидеть
нас?
نگو
خیابونو
کردیم
ما
از
بیت
جدا
Не
говори,
что
мы
ушли
с
улиц
в
биты.
نه
خیابونی
تر
نی
از
"افشین
Nova"
Нет
никого
круче,
чем
"Afshin
Nova".
گفتم
مغزا
بازه
اگه
چشما
خماره
Я
же
сказал,
мозги
открыты,
если
видишь,
что
глаза
красные.
گود
شده
زیر
پلکا
دوباره
Под
глазами
снова
впадины.
چه
اینجا
و
چه
اونجا
باشیم
داش
Где
бы
мы
ни
были,
братан,
موزیکامون
تهرانو
آره
наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
واست
باید
جالب
باشه
Тебе
должно
быть
интересно,
یه
تازه
کار
بیاد
تو
بازیا
когда
новый
игрок
выходит
на
поле,
بعدم
جاشه
لای
ستاره
ها
а
потом
занимает
своё
место
среди
звёзд.
داد
عرفان
یاد
ما
Эрфан
помнит
о
нас,
یه
جا
توی
راه
من
ِ همیشگی
он
всегда
на
моём
пути.
آدم
اگه
باشه
شاعر
عاشق
کاسب
بالائه
جاش
Если
человек
поэт,
любовник,
торговец,
то
его
место
на
вершине.
بذار
امسال
مثه
پارسال
سال
ما
بشه
Пусть
этот
год,
как
и
прошлый,
станет
нашим
годом,
که
تا
تو
شنیدی
ببینی
جابجا
بشه
مارکتها
чтобы,
как
только
ты
услышала,
ты
увидела,
как
меняется
рынок.
پای
کار
عین
کاسبها
Мы
работаем,
как
торговцы,
راه
به
راه
بده
کار
شاخ
постоянно
даём
работу
боссу.
امضا
خانواده
ی
پایدار
Подпись:
семья
Paydar.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
پایا
، اولشه
، چربش
کنین
Paya,
это
начало,
распространите
его.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
قد
قد
زیادیه
اشکال
کارت
Слишком
много
роста,
проблемы
с
вашей
картой.
شک
نکنین
که
این
امکانو
داره
Не
сомневайтесь,
что
у
него
есть
потенциал
از
پهنا
کنه
تهرانو
پاره
разорвать
Тегеран
в
клочья.
موزیکامون
تهرانو
آره
Наша
музыка
- это
да,
Тегеран.
خودمونم
دنیا
رو
Как
и
весь
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.