Payal Dev feat. Jubin Nautiyal - Tum Hi Aana (From "Marjaavaan") - translation of the lyrics into German

Tum Hi Aana (From "Marjaavaan") - Payal Dev , Jubin Nautiyal translation in German




Tum Hi Aana (From "Marjaavaan")
Nur du sollst kommen (Aus "Marjaavaan")
तेरे जाने का ग़म और ना आने का ग़म
Der Schmerz deines Gehens und der Schmerz deines Nichtkommens,
फिर ज़माने का ग़म, क्या करें?
Dann der Schmerz der Welt, was soll ich tun?
राह देखे नज़र रात भर जाग कर
Mein Blick sucht den Weg, die ganze Nacht wach,
पर तेरी तो ख़बर ना मिले
Doch keine Nachricht von dir ist zu finden.
बहुत आई-गई यादें, मगर इस बार तुम ही आना
Viele Erinnerungen kamen und gingen, doch dieses Mal komm nur du.
इरादे फिर से जाने के नहीं लाना, तुम ही आना
Bringe nicht die Absicht mit, wieder zu gehen, komm nur du.
मेरी दहलीज़ से होकर बहारें जब गुज़रती हैं
Wenn der Frühling über meine Schwelle zieht,
यहाँ क्या धूप, क्या सावन, हवाएँ भी बरसती हैं
Was ist hier Sonne, was Monsun, selbst die Winde regnen hier.
हमें पूछो, "क्या होता है बिना दिल के जिए जाना"
Frag mich, wie es ist, ohne Herz weiterzuleben.
बहुत आई-गई यादें, मगर इस बार तुम ही आना
Viele Erinnerungen kamen und gingen, doch dieses Mal komm nur du.
कोई तो राह वो होगी जो मेरे घर को आती है
Es muss doch einen Weg geben, der zu meinem Haus führt.
करो पीछा सदाओं का, सुनो क्या कहना चाहती है
Folge dem Ruf der Stimmen, höre, was sie sagen wollen.
तुम आओगे मुझे मिलने, ख़बर ये भी तुम ही लाना
Dass du kommst, um mich zu treffen auch diese Nachricht bringe nur du.
बहुत आई-गई यादें, मगर इस बार तुम ही आना
Viele Erinnerungen kamen und gingen, doch dieses Mal komm nur du.
ਮਰਜਾਵਾਂ, ਮਰਜਾਵਾਂ
Ich werde sterben, ich werde sterben.





Writer(s): Kunaal Vermaa, Payal Dev


Attention! Feel free to leave feedback.