Lyrics and German translation Payko - E'motions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Brttkk,
Stick
go
brttkk
(Brttkk,
Stick
go
brttkk
Put
it
in
motion,
ya
ya,
dat
stick
go
brttkk)
Put
it
in
motion,
ya
ya,
dat
stick
go
brttkk)
I
got
in
my
bag
and
said
fuck
the
E'motions
Ich
kam
in
meine
Tasche
und
sagte,
scheiß
auf
die
E'motions
I
ain't
havin'
no
sensor
detecting
my
motions
Ich
habe
keinen
Sensor,
der
meine
Bewegungen
erfasst
Money
got
longer
not
shorter,
no
notice
Geld
wurde
länger,
nicht
kürzer,
keine
Frage
Ima
pop
me
a
Tesla,
E'lectrically
rollin'
Ich
werde
mir
einen
Tesla
knallen,
E'lektrisch
rollend
Dat
boy
don't
be
havin'
no
motions
we
kno'
it
Der
Junge
hat
keine
Bewegungen,
das
wissen
wir
Dat
fuckboy
kiss
ass,
carseats
Dieser
Wichser
Arschkriecher,
Autositze
Put
a
bag
in
my
trap
ima
put
it
in
motion
Pack
eine
Tasche
in
meine
Falle,
ich
werde
sie
in
Bewegung
setzen
These
niggas
some
cap
and
they
kno'
it
Diese
Jungs
sind
Kappen
und
sie
wissen
es
Keepa
pistol
like
Pete
got
da
gang
on
my
shoulders
Behalte
eine
Pistole
wie
Pete,
habe
die
Gang
auf
meinen
Schultern
Dat
stick
go
Brttttk
Dieser
Stick
geht
Brttttk
Fuck
allat
chititty-chat
cuz
im
gettin'
ya
wacked
Scheiß
auf
all
das
Gequatsche,
denn
ich
bringe
dich
um
Big
smoke
like
a
blunt
even
dukes
gonna
rollem
Großer
Rauch
wie
ein
Blunt,
sogar
Dukes
wird
ihn
rollen
Shoot
at
ya
car,
can
you
picture
my
motions?
Schieß
auf
dein
Auto,
kannst
du
dir
meine
Bewegungen
vorstellen?
Dat
child
not
of
God
he
gone
step
like
da
oldest
Dieses
Kind
ist
nicht
von
Gott,
er
wird
auftreten
wie
der
Älteste
Big
stepper
Moses,
I
open
the
ocean
Großer
Stepper
Moses,
ich
öffne
den
Ozean
We
post
at
da
flat
store
Wir
posten
am
Flatstore
In
da
4 wit
my
Loc's,
Big
60's
they
rollin'
Im
4er
mit
meinen
Loc's,
Big
60's,
sie
rollen
They
swear
dat
shit
movin'
that
shit
ain't
no
motion
Sie
schwören,
dass
sich
das
Ding
bewegt,
das
ist
keine
Bewegung
(Shit
ain't
no
motion,
puttin'
dat
shit
in
sum
motion
(Scheiße,
ist
keine
Bewegung,
bring
das
Ding
in
Bewegung
Niggas
ain't
havin'
no
motions,
yaaa)
Niggas
haben
keine
Bewegung,
jaaa)
(I
be
doing
my
best,
you
be
doing
the
most
(Ich
gebe
mein
Bestes,
du
gibst
dein
Äußerstes
You
doing
the
most
tryna
trap
my
emotion
Du
gibst
dein
Äußerstes,
um
meine
Emotionen
einzufangen
You
got
sick
of
my
movement,
that
shit
was
in
motion)
Du
wurdest
meiner
Bewegung
überdrüssig,
die
Scheiße
war
in
Bewegung)
I
got
in
my
bag
ima
stay
down,
BIG
BANK
Ich
kam
in
meine
Tasche,
ich
bleibe
unten,
GROSSE
BANK
These
niggas
don't
even
wanna
play
now
Diese
Jungs
wollen
jetzt
nicht
mal
mehr
spielen
I'm
talking
my
shit
when
I'm
swingin'
that
K
round
Ich
rede
meinen
Scheiß,
wenn
ich
das
K
herumschwinge
Moving
that
trigger
I
keep
it
in
motion
Ich
bewege
diesen
Abzug,
ich
halte
ihn
in
Bewegung
I'm
all
in
my
bag,
Birkin,
Sprayground
Ich
bin
ganz
in
meiner
Tasche,
Birkin,
Sprayground
I
was
chompin'
off
12
when
I
stepped
thru
the
transport
Ich
habe
12
abgekaut,
als
ich
durch
den
Transport
ging
I
was
a
bad
lil
bastard
at
the
playground
Ich
war
ein
schlimmer
kleiner
Bastard
auf
dem
Spielplatz
Pieces
bitin'
on
apple,
ion
need
no
support
Stücke
beißen
auf
Apfel,
ich
brauche
keine
Unterstützung
I'm
strapped
on
da
edge
wit
my
wood
on
the
court
Ich
bin
am
Rand
festgeschnallt
mit
meinem
Holz
auf
dem
Platz
They
was
treating
me
grown
I
was
4
Sie
behandelten
mich
wie
einen
Erwachsenen,
ich
war
4
24
down
on
my
dick,
they
ain't
give
me
no
more
24
unten
auf
meinem
Schwanz,
sie
gaben
mir
nicht
mehr
Holdin'
nuts
closin'
doors
like
I
been
there
before
Halte
Nüsse,
schließe
Türen,
als
wäre
ich
schon
mal
dagewesen
Short
stick
on
the
porch
I
been
stepped
off
the
porch
Kurzer
Stock
auf
der
Veranda,
ich
bin
von
der
Veranda
getreten
I'm
geeked
off
exotic
get
brain
from
a
dork
Ich
bin
begeistert
von
Exotik,
bekomme
Gehirn
von
einem
Trottel
In
motion
on
E
got
me
geeked
wit
a
freak
In
Bewegung
auf
E,
hat
mich
begeistert
mit
einem
Freak
X
marks
the
spot,
motion
Z
from
the
A
X
markiert
die
Stelle,
Bewegung
Z
von
A
I
slide
like
a
rover
I
shoot
fuck
the
range
Ich
gleite
wie
ein
Rover,
ich
schieße,
scheiß
auf
die
Reichweite
I
came
from
da
Trail,
we'll
shoot
up
ya
Jeep
Ich
kam
vom
Trail,
wir
schießen
deinen
Jeep
zusammen
A
hole
in
yo
temp,
they
gone
shoot
thru
ya
face
Ein
Loch
in
deiner
Schläfe,
sie
werden
dir
durchs
Gesicht
schießen
I
was
only
17
when
I
caught
my
first
case
Ich
war
erst
17,
als
ich
meinen
ersten
Fall
hatte
You
sip
out
the
zip
I
be
trapping'
the
case
Du
nippst
aus
dem
Zip,
ich
falle
in
den
Fall
Ima
fool
wit
da
politics
Ich
bin
ein
Narr
mit
der
Politik
If
they
send
in
officials
I'm
doing
the
race
Wenn
sie
Beamte
schicken,
mache
ich
das
Rennen
Gotta
bad
red
bone
in
they
bay
she
be
calling
me
bae
Habe
eine
schlimme
Rothaarige
in
der
Bucht,
sie
nennt
mich
Bae
Call
her
Micheal
Jordan,
she
b
sending
me
J's
Nenn
sie
Michael
Jordan,
sie
schickt
mir
J's
Swiper
no
swiping
I
was
stealing
dem
plays
Swiper
kein
Swiping,
ich
habe
die
Spiele
geklaut
Free
all
dem
bastards
das
stuck
in
da
cage
Befreit
all
die
Bastarde,
die
im
Käfig
stecken
Told
on
twin
you
a
big
rat
Habe
es
Twin
verraten,
du
bist
eine
große
Ratte
You
gotta
big
ass
head
for
sum
big
racks
Du
hast
einen
großen
Arschkopf
für
ein
paar
große
Scheine
I'm
gangsta,
Ion
shoot
at
no
6 pack
Ich
bin
Gangsta,
ich
schieße
nicht
auf
ein
Sixpack
Gotta
aim
where
they
chew
on
a
Kit
Kat
Muss
zielen,
wo
sie
auf
ein
Kit
Kat
kauen
It's
up,
money
on
me
it's
stuck
Es
ist
oben,
Geld
an
mir,
es
steckt
fest
(Better
put
dat
shit
in
motion,
hellyoutalmbout)
(Bring
das
Ding
besser
in
Bewegung,
worüber
redest
du)
(I
be
doing
my
best,
you
be
doing
the
most
(Ich
gebe
mein
Bestes,
du
gibst
dein
Äußerstes
You
doing
the
most
tryna
trap
my
emotion
Du
gibst
dein
Äußerstes
und
versuchst,
meine
Gefühle
einzufangen.
You
got
sick
of
my
movement,
that
shit
was
in
motion)
Du
wurdest
meiner
Bewegung
überdrüssig,
das
Ding
war
in
Bewegung)
I
got
in
my
bag
and
said
fuck
the
E'motions
Ich
kam
in
meine
Tasche
und
sagte,
scheiß
auf
die
E'motions
I
ain't
havin'
no
sensor
detecting
my
motions
Ich
habe
keinen
Sensor,
der
meine
Bewegungen
erfasst
Money
got
longer
not
shorter,
no
notice
Geld
wurde
länger,
nicht
kürzer,
keine
Frage
Ima
pop
me
a
Tesla,
E'lectrically
rollin'
Ich
werde
mir
einen
Tesla
knallen,
E'lektrisch
rollend
Dat
boy
don't
be
havin'
no
motions
we
kno'
it
Der
Junge
hat
keine
Bewegungen,
das
wissen
wir
Dat
fuckboy
kiss
ass,
carseats
Dieser
Wichser
Arschkriecher,
Autositze
Put
a
bag
in
my
trap
ima
put
it
in
motion
Pack
eine
Tasche
in
meine
Falle,
ich
werde
sie
in
Bewegung
setzen
These
niggas
some
cap
and
they
kno'
it
Diese
Jungs
sind
Kappen
und
sie
wissen
es
Keepa
pistol
like
Pete
got
da
gang
on
my
shoulders
Behalte
eine
Pistole
wie
Pete,
habe
die
Gang
auf
meinen
Schultern
Dat
stick
go
Brttttk
Dieser
Stick
geht
Brttttk
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Rowe
Attention! Feel free to leave feedback.