Lyrics and translation Payo Malo - No queda ná
No queda ná
Ничего не осталось
No
queda
ná.
Ничего
не
осталось.
Das,
recibes
Даешь,
получаешь
Te
implicas,
lo
escribes
Вкладываешься,
пишешь
об
этом
No
puedes
mentirme.
Ты
не
можешь
мне
лгать.
Y
nada
vuelve
lo
que
pasa
se
fue
И
ничто
не
вернет
то,
что
прошло,
ушло
Yo
se
que
el
ayer,
nunca
vendra
a
verme
Я
знаю,
что
вчерашний
день
никогда
не
придет
ко
мне
Intento
verme
en
el
y
el
de
convencerme
Я
пытаюсь
увидеть
себя
в
нем
и
убедить
себя
Me
he
hecho
mayor,
se
que
el
tiempo
nunca
duerme.
Я
стал
старше,
я
знаю,
что
время
никогда
не
спит.
Hecho
de
menos
aquellos
años
Я
скучаю
по
тем
годам
No
te
engaño
a
veces
lloro
Не
буду
тебя
обманывать,
иногда
я
плачу
_________tesoro
que
el
tiempo
va
robando
_________
сокровище,
которое
крадет
время
Sigo
pensando
en
el
ayer
como
si
es
hoy
Я
все
еще
думаю
о
вчерашнем
дне,
как
будто
это
сегодня
El
tiempo
pasa
y
yo
ya
no
soy
el
mismo
Время
идет,
и
я
уже
не
тот,
кем
был
Justo
en
el
abismo
de
la
edad
Прямо
на
краю
возраста
La
madurez
se
hereda
Зрелость
наследуется
Pena
me
da
ahora
solo
recuerdos
quedan
Мне
грустно,
теперь
остались
только
воспоминания
Nada
queda
que
hacer
Ничего
не
осталось
делать
Se
que
el
tiempo
no
espera
Я
знаю,
что
время
не
ждет
Juguetes
por
facturas
Игрушки
на
счета
Mi
biblia
es
mi
cartera
Моя
библия
- это
мой
кошелек
Lleno
mi
nevera
Я
наполняю
свой
холодильник
Pago
el
piso,
por
si
acaso
Плачу
за
квартиру,
на
всякий
случай
Vigilo
donde
piso
Смотрю,
куда
ступаю
Mi
juego
es
mi
trabajo,
me
relajo
Моя
игра
- это
моя
работа,
я
расслабляюсь
Mis
recuerdos
bajo
Мои
воспоминания
опускаются
Que
nunca
hay
nadie
Что
никогда
никого
нет
En
los
columpios
se
columpia
el
aire.
На
качелях
качается
ветер.
Recuerdo
mi
calle,
su
acera
Я
помню
свою
улицу,
ее
тротуар
Su
plaza,
jugar
en
el
portal
Ее
площадь,
игры
в
подъезде
Nunca
estar
en
casa
Никогда
не
быть
дома
Hoy
pasas
por
el
barrio
y
apenas
ves
a
un
crio
Сегодня
ты
проходишь
по
району
и
едва
видишь
ребенка
Los
niños
en
sus
casas,
los
parques
estan
vacios.
Дети
в
своих
домах,
парки
пусты.
Lo
que
paso
se
fue
То,
что
прошло,
ушло
Yo
solo
se
que
aquello
no
volvera
_____
mañana
Я
знаю
только,
что
это
не
вернется
_____
завтра
Pesar
de
mis
ganas,
pienso
en
los
recuerdos
Несмотря
на
мое
желание,
я
думаю
о
воспоминаниях
Que
no
volvere
yo
a
ver...
Которые
я
больше
не
увижу...
Das,
recibes
Даешь,
получаешь
Te
implicas,
lo
escribes
Вкладываешься,
пишешь
об
этом
No
puedes
mentirme.
Ты
не
можешь
мне
лгать.
Y
nada
vuelve
lo
que
pasa
se
fue
И
ничто
не
вернет
то,
что
прошло,
ушло
Yo
se
que
el
ayer,
nunca
vendra
a
verme
Я
знаю,
что
вчерашний
день
никогда
не
придет
ко
мне
Intento
verme
en
el
y
el
de
convencerme
Я
пытаюсь
увидеть
себя
в
нем
и
убедить
себя
Me
he
hecho
mayor,
se
que
el
tiempo
nunca
duerme.
Я
стал
старше,
я
знаю,
что
время
никогда
не
спит.
Todo
es
tan
distinto
y
diferente
Все
так
по-другому
и
иначе
Yo
se
que
la
gente
cambia
Я
знаю,
что
люди
меняются
Entierra
su
inocencia,
solo
siembra
rabia
Хоронят
свою
невинность,
сеют
только
злобу
Pierden
valores
con
la
edad,
su
duda
es
su
maldad
Теряют
ценности
с
возрастом,
их
сомнение
- их
зло
En
cada
madrugada
se
va
de
la
realidad
Каждую
ночь
уходят
от
реальности
Y
en
verdad,
pena
da
И
на
самом
деле,
жаль
Nada
queda
de
ayer
Ничего
не
осталось
от
вчера
Somos
un
trsiste
ejemplo
Мы
- грустный
пример
Los
niños
lo
van
a
ver
Дети
это
увидят
Que
hacer
con
nuestro
ejemplo
sera
grave
Что
делать
с
нашим
примером,
будет
серьезно
Antes
de
que
acabe,
sabes
Прежде
чем
это
закончится,
знаешь
Todo
mundo
lo
sabe
Все
это
знают
Hablo
a
los
viejos
indefensos
como
crios
Я
говорю
со
стариками,
беззащитными,
как
дети
Les
guardo
respeto
por
todo
lo
que
han
vivido
Я
храню
к
ним
уважение
за
все,
что
они
пережили
A
mi
me
falta
el
mio
tio
Мне
не
хватает
моего
дяди
Me
enseñas
a
ser
crio
Ты
учишь
меня
быть
ребенком
Conservo,
son
valores
Я
сохраняю,
это
ценности
Se
los
permito
a
los
mios
Я
позволяю
это
моим
Quisiera
ser
un
niño
eternamente
y
no
crecer
Я
хотел
бы
быть
ребенком
вечно
и
не
взрослеть
No
conocer
el
miedo
que
me
da
a
enteder
la
vida
Не
знать
страха,
который
дает
мне
понимание
жизни
Odio
yo
al
odio,
en
todas
sus
medidas
Я
ненавижу
ненависть
во
всех
ее
проявлениях
_______________
con
sus
mentiras.
_______________
со
своей
ложью.
Lo
que
paso
se
fue
То,
что
прошло,
ушло
Yo
solo
se
que
aquello
no
volvera
______
mañana
Я
знаю
только,
что
это
не
вернется
_____
завтра
Pesar
de
mis
ganas,
pienso
en
los
recuerdos
Несмотря
на
мое
желание,
я
думаю
о
воспоминаниях
Que
no
volvere
yo
a
ver...
Которые
я
больше
не
увижу...
Das,
recibes
Даешь,
получаешь
Te
implicas,
lo
escribes
Вкладываешься,
пишешь
об
этом
No
puedes
mentirme.
Ты
не
можешь
мне
лгать.
Y
nada
vuelve
lo
que
pasa
se
fue
И
ничто
не
вернет
то,
что
прошло,
ушло
Yo
se
que
el
ayer,
nunca
vendra
a
verme
Я
знаю,
что
вчерашний
день
никогда
не
придет
ко
мне
Intento
verme
en
el
y
el
de
convencerme
Я
пытаюсь
увидеть
себя
в
нем
и
убедить
себя
Me
he
hecho
mayor,
se
que
el
tiempo
nunca
duerme.
Я
стал
старше,
я
знаю,
что
время
никогда
не
спит.
____________________
cuando
el
tiempo
no
importa
____________________
когда
время
не
имеет
значения
Lo
importante
es
sonreir
Важно
улыбаться
Seguir
jugando
puerta
Продолжать
играть
в
дверь
Hacer
apuestas
para
ver
quien
es
mas
chulo
Делать
ставки,
чтобы
увидеть,
кто
круче
Por
cuatro
duros,
la
poli
enseñarle
el
culo
За
четыре
копейки,
показать
задницу
полиции
Recuerdo
a
Joaquin
Я
помню
Хоакина
Tambien
a
Juan
Antonio
А
также
Хуана
Антонио
Su
madre
se
quito
la
vida,
el
padre
era
un
demonio
Его
мать
покончила
с
собой,
отец
был
демоном
Odio
yo
al
odio
que
provoco
la
herida
Я
ненавижу
ненависть,
которая
вызвала
рану
Odio
no
saber
de
ellos,
como
van
sus
vidas
Я
ненавижу
не
знать
о
них,
как
сложилась
их
жизнь
Recuerdo
el
colegio,
su
patio
Я
помню
школу,
ее
двор
El
recreo,
la
pelea
Перемену,
драку
Un
niño
fantasea
con
lo
que
sea
Ребенок
фантазирует
о
чем
угодно
Partido
de
futbol,
me
hizo
ver
la
condicion
Футбольный
матч,
он
показал
мне
состояние
Para
divertirme
era
facil
______________________
Чтобы
повеселиться,
было
легко
______________________
Todos
los
distintos,
los
niños
Все
разные,
дети
Juegan
a
solas,
solo
con
sus
consolas
Играют
в
одиночестве,
только
со
своими
приставками
Los
parques
no
les
molan
Парки
им
не
нравятся
Les
sobremiman,
les
protegen
demasiado
Их
балуют,
слишком
опекают
Las
calles
son
distintas
Улицы
другие
Hay
peligros
por
todos
lados.
Опасности
повсюду.
Lo
que
paso
se
fue
То,
что
прошло,
ушло
Yo
solo
se
que
aquello
no
volvera
_____
mañana
Я
знаю
только,
что
это
не
вернется
_____
завтра
Pesar
de
mis
ganas,
pienso
en
los
recuerdos
Несмотря
на
мое
желание,
я
думаю
о
воспоминаниях
Que
no
volvere
yo
a
ver...
Которые
я
больше
не
увижу...
No
queda
ná...
Ничего
не
осталось...
Y
nada
vuelve
lo
que
pasa
se
fue
И
ничто
не
вернет
то,
что
прошло,
ушло
Yo
se
que
el
ayer,
nunca
vendra
a
verme
Я
знаю,
что
вчерашний
день
никогда
не
придет
ко
мне
Intento
verme
en
el
y
el
de
convencerme
Я
пытаюсь
увидеть
себя
в
нем
и
убедить
себя
Me
he
hecho
mayor,
se
que
el
tiempo
nunca
duerme.
Я
стал
старше,
я
знаю,
что
время
никогда
не
спит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.