Lyrics and translation Payung Teduh - Berdua Saja / Rahasia (Medley) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berdua Saja / Rahasia (Medley) (Live)
Только вдвоем / Секрет (Попури) (Live)
Ada
yang
tak
sempat
tergambarkan
Есть
то,
что
не
описать
словами
Oleh
kata
ketika
kita
berdua
Когда
мы
вдвоем
Hanya
aku
yang
bisa
bertanya
Только
я
могу
спросить
Mungkinkah
kau
tahu
jawabnya
Может,
ты
знаешь
ответ?
Malam
jadi
saksinya
Ночь
стала
свидетелем
Kita
berdua
diantara
kata
Мы
вдвоем
среди
несказанных
слов
Yang
tak
terucap
Которые
так
и
не
были
произнесены
Berharap
waktu
membawa
keberanian
Надеюсь,
время
придаст
мне
смелости
Untuk
datang
membawa
jawaban
Прийти
и
дать
ответ
Mungkinkah
kita
Может
быть,
у
нас
Ada
kesempatan
Будет
шанс
Ucapkan
janji
takkan
berpisah
selamanya
(oh)
Дать
обещание
никогда
не
расставаться
(о)
Malam
jadi
saksinya
Ночь
стала
свидетелем
Kita
berdua
diantara
kata
Мы
вдвоем
среди
несказанных
слов
Yang
tak
terucap
Которые
так
и
не
были
произнесены
Berharap
waktu
membawa
keberanian
Надеюсь,
время
придаст
мне
смелости
Untuk
datang
membawa
jawaban
Прийти
и
дать
ответ
Mungkinkah
kita
Может
быть,
у
нас
Ada
kesempatan
Будет
шанс
Ucapkan
jan-ji
Дать
обещание
Takkan
berpisah
selamanya
ho
Никогда
не
расставаться
Dan
udara
menjadi
segar
И
воздух
становится
свежим
Lalu
mata
enggan
menatap
И
глаза
не
хотят
смотреть
Tak
ada
bintang
mati
Нет
мертвых
звезд
Butiran
pasir
terbang
ke
langit
Песчинки
летят
в
небо
Tak
ada
fajar
Нет
рассвета
Hanya
remang
malam,
semua
t'lah
hilang
Только
сумрак
ночи,
все
исчезло
Terserah
matahari
Во
власти
солнца
Harum
mawar
membunuh
bulan
Аромат
роз
убивает
луну
Rahasia
tetap
diam
tak
terucap
Тайна
молчит,
не
раскрываясь
Untuk
itu
semua
aku
mencarimu
Ради
всего
этого
я
ищу
тебя
Berikan
tanganmu
jabat
jemariku
Дай
мне
свою
руку,
позволь
коснуться
твоих
пальцев
Yang
kau
tinggalkan
hanya
harum
tubuhmu
Ты
оставила
после
себя
лишь
аромат
своего
тела
Berikan
suaramu,
balas
semua
bisikanku
Подари
мне
свой
голос,
ответь
на
мой
шепот
Memanggil
namamu
Я
зову
тебя
по
имени
Atau
kau
ingin
aku
Или
ты
хочешь,
чтобы
я
Berteriak
sekencang
kencangnya
Кричал
изо
всех
сил
Agar
seluruh
ruangan
ini
bergetar
oleh
suaraku
Чтобы
весь
этот
зал
дрожал
от
моего
голоса
Harum
mawar
membunuh
bulan
Аромат
роз
убивает
луну
Rahasia
tetap
diam
tak
terucap
Тайна
молчит,
не
раскрываясь
Untuk
itu
semua
aku
mencarimu
Ради
всего
этого
я
ищу
тебя
Berikan
tanganmu
jabat
jemariku
Дай
мне
свою
руку,
позволь
коснуться
твоих
пальцев
Yang
kau
tinggalkan
hanya
harum
tubuhmu
Ты
оставила
после
себя
лишь
аромат
своего
тела
Berikan
suaramu,
balas
semua
bisikanku
Подари
мне
свой
голос,
ответь
на
мой
шепот
Memanggil
namamu
Я
зову
тебя
по
имени
Atau
kau
ingin
aku
Или
ты
хочешь,
чтобы
я
Berteriak
sekencang
kencangnya
Кричал
изо
всех
сил
Agar
seluruh
ruangan
ini
berge-tar
Чтобы
весь
этот
зал
дрожал
Oleh
suaraku
От
моего
голоса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammad Istiqamah Djamad
Attention! Feel free to leave feedback.