Payy - Frag nicht nach - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Payy - Frag nicht nach




Frag nicht nach
Don't Ask
Wir haben uns gestern nicht gefragt, was morgen ist
We didn't ask each other yesterday, what tomorrow is
Ham' das Geld noch nicht gejagt
Didn't blow the money yet
Wir warn', zu jung und so weit weg von all dem
We were too young and so far away from all that
Komm wir leben gestern noch einmal
Come on, let's live yesterday again
Es ist wie beim ersten mal, es gibt keine Garantie
It's like the first time, there's no guarantee
Komm wir trinken nur bis (?),
Come on, let's drink until (?),
Vielleicht sind wir morgen nicht mehr hier
Maybe we won't be here tomorrow
Du hast selber keinen Plan und versuchst mich zu erziehn'
You don't have a plan yourself and try to educate me
Fragst: "Warum stehn' wir wieder an der Bar"
Ask: "Why are we at the bar again"
Frag nicht nach
Don't ask
Sag mir nur was soll passiern
Just tell me what's supposed to happen
Denn wir warten schon seid Jahr'n
Because we've been waiting for years
Was ham' wir zu verliern'
What do we have to lose'
Sie haben mich gestern noch gewarnt
They warned me yesterday
Alles hat sein Preis, doch ich nehm' nichts mit in's Grab
Everything has its price, but I'm not taking anything with me to the grave
Wir warn', so dumm, komm dreh die Zeit für mich zurück
We were so stupid, come turn back time for me
Wir leben gestern noch einmal
Let's live yesterday again
Es ist wie beim ersten mal, es gibt keine Garantie
It's like the first time, there's no guarantee
Komm wir trinken nur bis (?),
Come on, let's drink until (?),
Vielleicht sind wir morgen nicht mehr hier
Maybe we won't be here tomorrow
Du hast selber keinen Plan und versuchst mich zu erziehn'
You don't have a plan yourself and try to educate me
Fragst: "Warum stehn' wir wieder an der Bar"
Ask: "Why are we at the bar again"
Frag nicht nach
Don't ask
Sag mir nur was soll passiern
Just tell me what's supposed to happen
Denn wir warten schon seid Jahr'n
Because we've been waiting for years
Was ham' wir zu verliern'
What do we have to lose'
Zwischen heute und damals, die Zeit rennt davon
Between today and then, time is running
Ich bereu nichts was mal war, das Geld geht und kommt
I don't regret anything that was, money comes and goes
Zwischen heute und damals, wo viel Zeit verlorn
Between today and then, where much time is lost
Und darum stehn' wir wieder an der Bar
And that's why we're at the bar again
Aber Frag nicht nach
But don't ask
Sag mir nur was soll passiern'
Just tell me what's supposed to happen'
Denn wir warten schon seid Jahr'n
Because we've been waiting for years
Was ham' wir zu verliern'
What do we have to lose'





Writer(s): Lennard Oestmann, Peyman Ghalami, Marco Tscheschlok


Attention! Feel free to leave feedback.