Lyrics and translation Payy - Frag nicht nach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frag nicht nach
Не спрашивай
Wir
haben
uns
gestern
nicht
gefragt,
was
morgen
ist
Вчера
мы
не
спрашивали
друг
друга,
что
будет
завтра
Ham'
das
Geld
noch
nicht
gejagt
Не
гнались
за
деньгами
Wir
warn',
zu
jung
und
so
weit
weg
von
all
dem
Мы
были
слишком
молоды
и
так
далеки
от
всего
этого
Komm
wir
leben
gestern
noch
einmal
Давай
проживем
вчерашний
день
еще
раз
Es
ist
wie
beim
ersten
mal,
es
gibt
keine
Garantie
Как
и
в
первый
раз,
нет
никаких
гарантий
Komm
wir
trinken
nur
bis
(?),
Давай
выпьем
только
до
дна,
Vielleicht
sind
wir
morgen
nicht
mehr
hier
Возможно,
завтра
нас
здесь
уже
не
будет
Du
hast
selber
keinen
Plan
und
versuchst
mich
zu
erziehn'
У
тебя
самой
нет
никакого
плана,
а
ты
пытаешься
меня
воспитывать
Fragst:
"Warum
stehn'
wir
wieder
an
der
Bar"
Спрашиваешь:
"Почему
мы
опять
стоим
у
барной
стойки?"
Frag
nicht
nach
Не
спрашивай
Sag
mir
nur
was
soll
passiern
Скажи
мне,
что
должно
произойти
Denn
wir
warten
schon
seid
Jahr'n
Ведь
мы
ждем
уже
много
лет
Was
ham'
wir
zu
verliern'
Что
нам
терять?
Sie
haben
mich
gestern
noch
gewarnt
Вчера
меня
предупреждали
Alles
hat
sein
Preis,
doch
ich
nehm'
nichts
mit
in's
Grab
У
всего
есть
своя
цена,
но
я
ничего
не
возьму
с
собой
в
могилу
Wir
warn',
so
dumm,
komm
dreh
die
Zeit
für
mich
zurück
Мы
были
так
глупы,
давай
повернем
время
вспять
Wir
leben
gestern
noch
einmal
Мы
проживем
вчерашний
день
еще
раз
Es
ist
wie
beim
ersten
mal,
es
gibt
keine
Garantie
Как
и
в
первый
раз,
нет
никаких
гарантий
Komm
wir
trinken
nur
bis
(?),
Давай
выпьем
только
до
дна,
Vielleicht
sind
wir
morgen
nicht
mehr
hier
Возможно,
завтра
нас
здесь
уже
не
будет
Du
hast
selber
keinen
Plan
und
versuchst
mich
zu
erziehn'
У
тебя
самой
нет
никакого
плана,
а
ты
пытаешься
меня
воспитывать
Fragst:
"Warum
stehn'
wir
wieder
an
der
Bar"
Спрашиваешь:
"Почему
мы
опять
стоим
у
барной
стойки?"
Frag
nicht
nach
Не
спрашивай
Sag
mir
nur
was
soll
passiern
Скажи
мне,
что
должно
произойти
Denn
wir
warten
schon
seid
Jahr'n
Ведь
мы
ждем
уже
много
лет
Was
ham'
wir
zu
verliern'
Что
нам
терять?
Zwischen
heute
und
damals,
die
Zeit
rennt
davon
Между
сегодняшним
днем
и
прошлым,
время
убегает
Ich
bereu
nichts
was
mal
war,
das
Geld
geht
und
kommt
Я
ни
о
чем
не
жалею,
что
было,
деньги
приходят
и
уходят
Zwischen
heute
und
damals,
wo
viel
Zeit
verlorn
Между
сегодняшним
днем
и
прошлым,
где
много
времени
потеряно
Und
darum
stehn'
wir
wieder
an
der
Bar
И
поэтому
мы
снова
стоим
у
барной
стойки
Aber
Frag
nicht
nach
Но
не
спрашивай
Sag
mir
nur
was
soll
passiern'
Скажи
мне,
что
должно
произойти
Denn
wir
warten
schon
seid
Jahr'n
Ведь
мы
ждем
уже
много
лет
Was
ham'
wir
zu
verliern'
Что
нам
терять?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennard Oestmann, Peyman Ghalami, Marco Tscheschlok
Attention! Feel free to leave feedback.