Lyrics and translation Paola - Krivo Alitia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krivo Alitia
Тайное бунтарство
Στίχοι:
Καμάρη
Ρένα
Текст:
Рена
Камари
Μουσική:
Νάτσιος
Γιώργος
Музыка:
Йоргос
Нациос
Ερμηνευτές:
Πάολα
Исполнитель:
Паола
Δίσκος:
Κρύβω
αλητεία
(2015)
Альбом:
Тайное
бунтарство
(2015)
Μια
φωτιά
στο
βλέμμα
άστραψε
Вспыхнул
огонь
во
взгляде,
κι
εκδίκηση
ζητά.
жаждет
он
мести.
Δες
πώς
δε
δίνομαι,
αέρας
γίνομαι,
Видишь,
я
не
сдаюсь,
я
становлюсь
ветром,
δε
μ'
εγκλωβίζεις
πια.
ты
больше
меня
не
удержишь.
Μια
φορά
μες
στην
αρένα
σου
Раз
уж
я
на
твоей
арене,
δεν
θά
'ρθω
φιλικά.
не
жди
дружелюбия.
Δες
πώς
συνήθισα
τις
άμυνές
μου
Видишь,
я
привыкла
свою
защиту
να
υψώνω
σαν
βουνά.
возводить,
как
горы.
Κρύβω
λίγη
αλητεία
Скрываю
немного
бунтарства
βαθιά
μες
στην
καρδιά
глубоко
в
сердце,
να
βάζω
τιμωρία
чтобы
наказывать
κορμιά
αμαρτωλά.
грешные
тела.
Κρύβω
λίγη
αλητεία
Скрываю
немного
бунтарства
κι
αγάπη
στα
φιλιά
и
любовь
в
поцелуях,
να
γράφω
ιστορία
чтобы
писать
историю
σε
χείλη
δανεικά.
на
чужих
губах.
Μια
ζημιά
δεν
με
τρομάζει
Меня
не
пугает
боль,
να
μου
κόψει
τα
φτερά.
что
может
подрезать
мне
крылья.
Δες,
σ'
απαρνήθηκα,
Видишь,
я
отреклась
от
тебя,
κι
αν
με
ρωτούσες,
и
если
бы
ты
спросил,
θα
το
έκανα
ξανά.
я
бы
сделала
это
снова.
Κρύβω
λίγη
αλητεία
Скрываю
немного
бунтарства
Με
αισθήματα
ανήμερα
С
нежными
чувствами
κρύβω
κάτι
από
σένα
скрываю
кое-что
от
тебя
μέσα
στην
καρδιά
μου.
в
своём
сердце.
Την
οργή
μου
δεν
ξεθύμανα,
Я
не
забыла
свой
гнев,
ό,
τι
έδωσες
εισπράττεις
что
посеял
- то
и
пожнёшь
απ'
τα
υπόλοιπά
μου.
из
того,
что
мне
осталось.
Κρύβω
λίγη
αλητεία
Скрываю
немного
бунтарства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eirini Kamari, Giorgos Natsios
Attention! Feel free to leave feedback.