Pe Werner - Kribbeln im Bauch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pe Werner - Kribbeln im Bauch




Kribbeln im Bauch
Трепет в животе
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хоровод
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Kennst du doch auch wenn man glaubt
Ты ведь тоже его знаешь, когда кажется,
Fast überzuschäumen vor Glück
Что сейчас переполнишься счастьем
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen isst
Как будто съел слишком много шипучек
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Vermisst du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто захлебываться от счастья
Wir haben uns so aneinader gewöhnt
Мы так привыкли друг к другу
Uns bringt nichts und niemand aus der Ruhe
Нас ничто и никто не может вывести из равновесия
Die Zeit hat uns die Leidenschaft abgewöhnt
Время отучило нас от страсти
Sie steht wie das schwarze paar Schuhe
Она стоит, как пара черных туфель
Irgendwo unten im Kellerregal
Где-то внизу, на полке в подвале
Wartend auf ein Begräbnis
В ожидании похорон
Und wir tun so, als wär das normal
И мы делаем вид, что это нормально
Unsere Liebe steht ab und wird schal
Наша любовь угасает и становится пресной
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хоровод
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Kennst du doch auch wenn man glaubt
Ты ведь тоже его знаешь, когда кажется,
Fast überzuschäumen vor Glück
Что сейчас переполнишься счастьем
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen isst
Как будто съел слишком много шипучек
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Vermisst du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто захлебываться от счастья
Wir haben uns so aneinander gewöhnt
Мы так привыкли друг к другу
Und daran, uns kurz zu fassen
И к тому, чтобы говорить кратко
Die Zeit hat uns die Leidenschaft abgewöhnt
Время отучило нас от страсти
Wir haben es durchgehen lassen
Мы позволили этому случиться
Die Gefühle für dich sind nicht einfach verpufft
Мои чувства к тебе не угасли
Liebe löst sich nicht einfach auf
Любовь не может просто так раствориться
Aber unser Gefrierpunkt ist schon länger in Sicht
Но наша точка замерзания уже давно в поле зрения
Bloß daran gewöhn ich mich nicht
Только я никак не могу к этому привыкнуть
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Als ob da im Magen der Teufel los ist
Как будто в желудке черти водят хоровод
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Kennst du doch auch wenn man glaubt
Ты ведь тоже его знаешь, когда кажется,
Fast überzuschäumen vor Glück
Что сейчас переполнишься счастьем
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen isst
Как будто съел слишком много шипучек
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Vermisst du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто захлебываться от счастья
Wir schleichen einander wie Katzen um die Beine
Мы крадемся друг к другу, как кошки трутся о ноги
Und wollen doch beide nur das Eine
И оба хотим лишь одного
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Das vermisst du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Dieses Kribbeln im Bauch, das man nie mehr vergisst
Этот трепет в животе, который никогда не забудешь
Wie wenn man zuviel Brausestäbchen isst
Как будто съел слишком много шипучек
Dieses Kribbeln im Bauch
Этот трепет в животе
Vermisst du doch auch
Ты ведь тоже по нему скучаешь?
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто захлебываться от счастья
Einfach überzusprudeln vor Glück
Просто захлебываться от счастья





Writer(s): Malou Pe Werner


Attention! Feel free to leave feedback.