Lyrics and translation Pe Werner - Mondmann
Du
bist'
n
Mondmann,
du
machst
dich
dünn
Ты
человек
с
Луны,
ты
исчезаешь,
Wenn
ich
dich
brauch
Когда
ты
мне
нужен.
Du
bist
n'
Mondmann,
dich
möcht
ich
sehn
Ты
человек
с
Луны,
я
хотела
бы
тебя
видеть,
Wenn
ich
einfach
so
untertauch
Когда
я
просто
хочу
скрыться.
Mondmann,
das
hat
kein'
Stil
Человек
с
Луны,
это
некрасиво,
Wie
du
dich
verdrückst
Как
ты
ускользаешь
Und
kurz
darauf
dein
viel
zu
breites
Lächeln
zückst
И
вскоре
после
этого
озаряешь
меня
своей
слишком
широкой
улыбкой.
Du
bist
n'
Mondmann,
du
blähst
dich
auf
Ты
человек
с
Луны,
ты
надуваешься,
Gibst
n'
starken
Max
Строишь
из
себя
важного.
Du
bist'
n
Mondmann,
du
nimmst
in
Kauf
Ты
человек
с
Луны,
ты
принимаешь
как
должное,
Mich
zu
verliern'
- schnurstracks
Что
можешь
меня
потерять,
притом
сразу.
Mondmann,
das
bringt
dir
nix
Человек
с
Луны,
это
тебе
ничего
не
даст,
Wenn
du
die
Biege
machst
Если
ты
будешь
вилять.
Wie
wär's
wenn
du
dir
fix
n'
neuen
Stern
anlachst
Как
насчет
того,
чтобы
быстренько
подцепить
новую
звездочку?
Schluss
mit
lustig
Mister
Universum
Хватит
веселья,
мистер
Вселенная,
Morgen
kräht
mein
Hahn
nicht
mehr
nach
dir
Завтра
мой
петух
больше
не
будет
петь
для
тебя.
Sieh
dich
besser
nach
ner
neuen
Welt
um
Лучше
поищи
себе
новый
мир,
Die
Tour
d'
amour
gewinnst
du
nicht
mehr
hier
Тур
любви
ты
здесь
больше
не
выиграешь.
Du
bist'
n
Mondmann,
du
lässt
mich
stehn
Ты
человек
с
Луны,
ты
оставляешь
меня
Auf'
m
Schlauch
В
недоумении.
Du
bist
n'
Mondmann,
bis
zu
den
Zehn
Ты
человек
с
Луны,
твои
клятвы
до
десяти,
Deine
Schwüre
Schall
und
Rauch
Пустой
звук.
Mondmann,
was
du
auch
tust
Человек
с
Луны,
что
бы
ты
ни
делал,
Wo
immer
du
grad'
steckst
Где
бы
ты
ни
был,
Es
hat
sich
ausgebluest,
bleib
wo
der
Pfeffer
wächst
Все
кончено,
оставайся
там,
где
растет
перец.
Keine
Chance
noch
mal
bei
mir
zu
landen
Никаких
шансов
снова
приземлиться
у
меня,
'N
Mondscheinrendezvous
kannst
du
dir
sparn
Свидание
при
лунном
свете
можешь
себе
сохранить.
Was
immer
meine
Augen
an
dir
fanden
Что
бы
ни
находили
в
тебе
мои
глаза,
Aus
und
vorbei,
verlass'
jetzt
meine
Umlaufbahn
Все
кончено,
покинь
мою
орбиту.
Mondmann,
Mondmann
Человек
с
Луны,
человек
с
Луны,
Wir
sind
per
Sie
Мы
с
тобой
на
"вы".
Mondmann,
Mondmann
Человек
с
Луны,
человек
с
Луны,
Ich
hab
ne'
Mondstauballergie
У
меня
нет
аллергии
на
лунную
пыль.
Mondmann,
Mondmann
Человек
с
Луны,
человек
с
Луны,
Du
kannst
in
Himmel
fahrn
Можешь
отправляться
на
небеса,
Hauptsache
du
verlässt
jetzt
meine
Umlaufbahn
Главное,
чтобы
ты
покинул
мою
орбиту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pe Werner
Attention! Feel free to leave feedback.