Lyrics and translation Pe. Zezinho, SCJ - Amor Celibatário
Fui
perguntar
a
sementinha
Пошел
спросить
зерно
Perguntei
onde
seria
o
lugar
da
flor
Спросил,
где
будет
место
цветка
Perguntei
onde
seria
o
lugar
do
fruto
Спросил,
где
будет
место,
плодоовощ
Ela
apontou
pros
céus
Она
указала
за
небеса
Ela
apontou
pra
cima
Она
указала
вверх
Ela
apontou
pra
cima
Она
указала
вверх
Ela
apontou
pro
céus
Она
указала
pro
небеса
Ela
foi
se
enterrar,
ela
foi
Она
была
похоронить,
она
была
Lá
no
chão,
no
chão
duro
e
frio
Там,
на
полу,
на
твердой
земле
и
холодно
Frio
e
sem
vida
Холодное
и
безжизненное,
Foi
fazer
seu
berço
na
obscuridade
Был
заняться
своей
кроватке
в
темноте
Sabendo
que
um
dia
a
vida
venceria
Зная,
что
в
один
прекрасный
день
жизнь
будет
бить
E
que
a
fé
duradoura
é
a
construtora
И
что
вера
прочного
является
застройщик
De
todo
alicerce,
de
todo
terraço
Все
основание,
всем
терраса
Quem
não
semeia
não
colhe
nada
Кто
не
сеет,
не
жнет,
ничего
Quem
não
vai
pra
baixo,
não
vai
pra
cima
Кто
не
идет
вниз,
не
идет
вверх
Quem
não
se
engana,
não
se
desengana
Тот,
кто
не
обманывает,
не
desengana
Quem
não
sofre,
não
vive
Кто
не
страдает,
не
живет
Quem
não
vive,
não
cresce
Тот,
кто
не
живет,
не
растет
Quem
não
cresce,
não
morre
Тот,
кто
не
растет,
не
умирает
Quem
não
morre,
não
Кто
не
умирает,
не
Não
ressuscita
na
vida
nova
Не
воскрешает
в
новую
жизнь
Na
vida
de
Cristo,
na
vida
nova
В
жизни
Христа,
в
жизни
новой
Na
vida
de
Cristo,
na
vida
nova
В
жизни
Христа,
в
жизни
новой
Na
vida
de
Cristo
В
жизни
Христа
Dizem
por
aí
Говорят,
там
Padre
não
casa,
porque
não
ama
Священник
не
дома,
потому
что
не
любит
Ou
então,
não
ama
porque
não
casa
Или
то,
не
любит,
потому
что
не
дома
Não
sabem
nada
Они
ничего
не
знают
Não
sabem
nada
de
paternidade
Они
ничего
не
знают
отцовства
De
maternidade,
de
ser
irmão
Материнства,
быть
братом
Não
sabem
nada
de
dar
a
vida
Не
умеют
ничего
дать
жизнь
De
viver
o
amor,
o
amor
de
Cristo
Жить
по
любви,
любви
Христа
Padre
não
casa,
porque
ama
Священник
не
дома,
потому
что
любит
Vai
perguntar
a
sementinha
Будет
спросить,
зерно
O
segredo
dos
prédios
no
fundo
da
terra
Секрет
зданий
на
фоне
земли
Quem
não
semeia
não,
não
colhe
nada
Кто
не
сеет,
не
жнет,
ничего
Quem
não
vai
pra
baixo
não
vai
pra
cima
Кто
не
идет
вниз
не
идет
вверх
Quem
não
se
engana
não
se
desengana
Тот,
кто
не
обманывает,
не
desengana
Quem
não
sofre
não
vive
Кто
не
страдает,
не
живет
Quem
não
vive
não
cresce
Тот,
кто
не
живет,
не
растет
Quem
não
cresce
não
morre
Тот,
кто
не
растет,
не
умирает
Quem
não
morre,
não
Кто
не
умирает,
не
Não
ressuscita
na
vida
nova
Не
воскрешает
в
новую
жизнь
Na
vida
de
Cristo,
na
vida
nova
В
жизни
Христа,
в
жизни
новой
Na
vida
de
Cristo,
na
vida
nova
В
жизни
Христа,
в
жизни
новой
Na
vida
de
Cristo
В
жизни
Христа
Vá
perguntar
à
sementinha
Спросите
на
зерно
O
segredo
dos
prédios
no
fundo
da
terra
Секрет
зданий
на
фоне
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pe. Irala Sj
Attention! Feel free to leave feedback.