Pe. Zezinho, SCJ - Utopia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pe. Zezinho, SCJ - Utopia




Das muitas coisas
Из многих вещей,
Do meu tempo de criança
Мой, ребенок
Guardo vivo na lembrança
Охранник жив в памяти
O aconchego de meu lar
Уют в моем доме
No fim da tarde
В конце обеда
Quando tudo se aquietava
Когда все aquietava
A família se ajuntava
Семья собирался
no alpendre a conversar
Там, на веранде, разговаривать
Meus pais não tinham
Мои родители не имели
Nem escola, nem dinheiro
Ни школа, ни денег
Todo dia, o ano inteiro
Каждый день, круглый год
Trabalhavam sem parar
Работали без остановки
Faltava tudo
Не хватало все
Mas a gente nem ligava
Но мы не звонил
O importante não faltava
Важно не хватало
Seu sorriso E seu olhar
Его улыбка И его взгляд
Eu tantas vezes
Я столько раз
Vi meu pai chegar cansado
Я увидел, что отец устал
Mas aquilo era sagrado
Но это было священное
Um por um ele afagava
Один на один он afagava
E perguntava
И спрашивал
Quem fizera estrepolia
Кто сделал estrepolia
E mamãe nos defendia
И мама нас защищал
Tudo aos poucos se ajeitava
Все постепенно, если ajeitava
O sol se punha
Солнце зашло
A viola alguém trazia
Viola кто-то приносил
Todo mundo então queria
Каждый тогда хотел
Ver papai cantar com a gente
Увидеть санта петь с нами
Desafinado
Расстроенный
Meio rouco e voz cansada
Через хриплый и голос устал
Ele cantava mil toadas
Он пел тысяч toadas
Seu olhar no sol poente
Свой взгляд на заходящее солнце
Correu o tempo
Побежали время
Hoje eu vejo a maravilha
Сегодня я вижу чудо
De se ter uma família
Для семьи
Quando tantos não a tem
Когда так много не нужно
Agora falam
Теперь говорят
Do desquite e do divórcio
От разделения и развода
O amor virou consórcio
Любовь повернулась консорциум
Compromisso de ninguém
Обязательства никто
E tantos filhos
И есть так много детей
Que bem mais do que um palácio
Что намного больше, чем дворец
Gostariam de um abraço
Хотели бы обнять
E do carinho entre seus pais
И привязанность между родителями
Se os pais amassem
Если родители будут любить
O divórcio não viria
Развода не предвидится
Chamam a isso de utopia
Называют это утопия
Eu a isso chamo paz
Я называю это мир





Writer(s): Sergio Reis De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.