Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eltűnt
minden
emlékem,
de
mér'?
All
meine
Erinnerungen
sind
verschwunden,
aber
warum?
Elveszett
a
szeretet,
de
mér'?
Die
Liebe
ist
verloren,
aber
warum?
Elveszett
az
ember
akiér'
Verloren
ist
der
Mensch,
für
den
Harcoltatok
idáig,
de
mér'?
Ihr
bis
hierher
gekämpft
habt,
aber
warum?
Holnap
eltűnök,
jó
okom
van
Morgen
verschwinde
ich,
ich
habe
einen
guten
Grund
Terheimet
nektek
odaadtam
Meine
Last
habe
ich
euch
gegeben
Szenvedek,
a
fejem
szétrobban
Ich
leide,
mein
Kopf
explodiert
Egyetlen
kérdésem
van,
hogy
mér'?
Ich
habe
nur
eine
Frage,
warum?
Én
nem
várok,
fogjátok
be
a
szátok
Ich
warte
nicht,
haltet
den
Mund
Én
úgyis
köddé
válok,
csak
amíg
hat
az
átok
Ich
werde
sowieso
zu
Nebel,
nur
solange
der
Fluch
wirkt
Nem
látok
én
túl...
Ich
sehe
nicht
über...
Nem
látok
én
túl
a
rossz
dolgokon
Ich
sehe
nicht
über
die
schlechten
Dinge
hinaus
Eltűnt
minden
emlékem,
de
mér'?
All
meine
Erinnerungen
sind
verschwunden,
aber
warum?
Elveszett
a
szeretet,
de
mér'?
Die
Liebe
ist
verloren,
aber
warum?
Elveszett
az
ember
akiér'
Verloren
ist
der
Mensch,
für
den
Harcoltatok
idáig,
de
mér'?
Ihr
bis
hierher
gekämpft
habt,
aber
warum?
Holnap
eltűnök,
jó
okom
van
Morgen
verschwinde
ich,
ich
habe
einen
guten
Grund
Terheimet
nektek
odaadtam
Meine
Last
habe
ich
euch
gegeben
Szenvedek,
a
fejem
szétrobban
Ich
leide,
mein
Kopf
explodiert
Egyetlen
kérdésem
van,
hogy
mér'?
Ich
habe
nur
eine
Frage,
warum?
A
halál
vár
Der
Tod
wartet
Drogokat
megettem,
mindent
félretettem
Ich
habe
Drogen
genommen,
alles
beiseite
gelegt
Egyedül
remegtem,
soha
nem
nevettem
Ich
zitterte
allein,
habe
nie
gelacht
Elment
már
a
kedvem,
nézzétek,
mit
tettem
Meine
Stimmung
ist
vergangen,
seht,
was
ich
getan
habe
Az
álarcot
levettem,
megbántam,
hogy
megtettem
Ich
habe
die
Maske
abgenommen,
bereue
es,
es
getan
zu
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Basic
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.