Lyrics and translation PeTrEmOuSe - Mona Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fejjel
lefelé
vagyok
egy
ütött-kopott
keretben
Я
вишу
вниз
головой
в
обшарпанной
раме,
Egy
porszem
a
gépezetben
Пылинка
в
механизме,
A
megnyugvás
a
szemekben
В
глазах
— покой.
Egy
ronda,
törött
keret
ölel
körbe
Меня
окружает
уродливая,
сломанная
рама,
Középen
se
tiszta
И
в
центре
нет
ясности.
Fejetlen
a
környezete
Окружение
безголовое.
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза.
Egy-két
ecsetvonás,
máris
eladható
vagyok
Пара
мазков
— и
я
уже
продан,
Ajándékba
adom
neked,
ezért
semmit
nem
kapok
Дарю
себя
тебе,
ничего
не
получая
взамен.
Lelocsoltak
benzinnel,
már
semmi
se
vagyok
Меня
облили
бензином,
я
уже
ничто,
Összetéptek,
magam
után
semmit
se
hagyok
Меня
разорвали
на
части,
я
не
оставлю
после
себя
ничего.
Emlékszem
a
pillanatra,
mikor
összetörted
Я
помню
тот
момент,
когда
ты
разбил
меня,
Emlékszel
még
arra,
mikor
belül
összetörtem?
Помнишь
ли
ты,
как
я
разбился
внутри?
Mona
Lisa
segíts
nekem
Мона
Лиза,
помоги
мне,
Mona
Lisa
segíts
nekem,
belül
összetörtem
Мона
Лиза,
помоги
мне,
я
разбился
внутри.
Fejjel
lefelé
vagyok
egy
ütött-kopott
keretben
Я
вишу
вниз
головой
в
обшарпанной
раме,
Egy
porszem
a
gépezetben
Пылинка
в
механизме,
A
megnyugvás
a
szemekben
В
глазах
— покой.
Egy
ronda,
törött
keret
ölel
körbe
Меня
окружает
уродливая,
сломанная
рама,
Középen
se
tiszta
И
в
центре
нет
ясности.
Fejetlen
a
környezete
Окружение
безголовое.
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза.
Mona
Lisa
segíts
nekem
Мона
Лиза,
помоги
мне,
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза,
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза,
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза.
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза,
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза,
Segíts
nekem
Mona
Lisa
Помоги
мне,
Мона
Лиза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.