Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itt
van
ez
a
gyermek
Hier
ist
dieses
Kind
Nem
tud
ellenállni
a
kábítószernek
Kann
den
Drogen
nicht
widerstehen
Majd
emberek
is
kellenek,
elegendő
életerőt
biztosít
a
testnek
Dann
braucht
es
auch
Menschen,
genug
Lebenskraft
für
den
Körper
Ne
keressetek
Sucht
mich
nicht
Minden
négyzetméteren
az
illetékesek
engem
lesnek
Auf
jedem
Quadratmeter
beobachten
mich
die
Zuständigen
Aggaszt
az
az
alak,
aki
zaklat
Mich
beunruhigt
diese
Gestalt,
die
mich
belästigt
A
démonodat
takarítsd
innen,
soha
nem
akarom
látni
Schaff
deinen
Dämon
hier
weg,
ich
will
ihn
niemals
sehen
Hánytatni
kéne
Ich
sollte
kotzen
De
végtelen
életet
kérhetek
Aber
ich
kann
um
ewiges
Leben
bitten
Egy
pill.
és
vége
lesz
Ein
Augenblick
und
es
ist
vorbei
Vedd
le
minden
ruhádat
Zieh
all
deine
Kleider
aus
Ne
nézz
már
olyan
furán
Schau
mich
nicht
so
komisch
an
Utállak,
utállak,
utállak
Ich
hasse
dich,
ich
hasse
dich,
ich
hasse
dich
Mégegyszer
utoljára
szépen
kérem
Ein
letztes
Mal,
ich
bitte
dich
schön
Hogy
fogd
már
be
a
kurva
pofádat
Halt
endlich
deine
verdammte
Fresse
Bocsánat,
tényleg
bocsánat
Entschuldigung,
wirklich
Entschuldigung
Holnapra
betemet
a
mocsár
Morgen
begräbt
mich
der
Morast
Minden
éjszaka
megfulladok
Jede
Nacht
ersticke
ich
Elér
a
fekete
mocsár
Der
schwarze
Morast
erreicht
mich
Elnyel
a
fekete
mocsár
Der
schwarze
Morast
verschlingt
mich
Betemet
a
végtelen
mocsár
Der
endlose
Morast
begräbt
mich
Arcomon
csak
kosz,
meg
fekete
sár
Auf
meinem
Gesicht
nur
Dreck
und
schwarzer
Schlamm
Kezemet
lábat
nem
érzem
Ich
fühle
meine
Hände
und
Füße
nicht
mehr
Rettegek,
mert
tudom,
hogy
mindig
lát
Ich
habe
Angst,
denn
ich
weiß,
dass
er
mich
immer
sieht
Minden
egyes
játék
aminek
tanúja
voltam
Jedes
einzelne
Spiel,
dessen
Zeuge
ich
war
Szórtam,
osztottam,
volt
hogy
személyesen
odaadtam
Ich
habe
gestreut,
verteilt,
manchmal
persönlich
übergeben
A
megoldás
egyetlenegy
kulcsát
Den
einzigen
Schlüssel
zur
Lösung
Nem
akartam
túllőni
a
célomon
Ich
wollte
nicht
übers
Ziel
hinausschießen
Óvatosan,
okosan
taktikáztam
Vorsichtig,
klug
habe
ich
taktiert
Feltornáztam
magam
oda
Ich
habe
mich
dorthin
hochgearbeitet
Hova
mindenki
csak
gondolatba
képes
eljutni
Wohin
jeder
nur
in
Gedanken
gelangen
kann
Tudni
kell
ehhez
egy
elég
összetett
képletet
Dafür
muss
man
eine
ziemlich
komplexe
Formel
kennen
Érdekel
ez
téged?
Interessiert
dich
das,
Süße?
Mér
nem
ezzel
kezdted,
te
eszeveszett?
Warum
hast
du
nicht
damit
angefangen,
du
Verrückte?
Na
gyere,
mutatom
hol
készül
a
méreg
Na
komm,
ich
zeige
dir,
wo
das
Gift
hergestellt
wird
Minden
éjszaka
megfulladok
Jede
Nacht
ersticke
ich
Elvisz
a
fekete
méreg
Das
schwarze
Gift
nimmt
mich
mit
Elpusztít
a
fekete
méreg
Das
schwarze
Gift
zerstört
mich
Terjed
a
testben
a
méreg
Das
Gift
breitet
sich
im
Körper
aus
Tükörbe
nézek
és
látom,
hogy
én
vagyok
maga
a
méreg
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe,
dass
ich
selbst
das
Gift
bin
Én
vagyok
a
fekete
méreg
Ich
bin
das
schwarze
Gift
Minden
éjszaka
megfulladok
Jede
Nacht
ersticke
ich
Elvisz
a
fekete
méreg
Das
schwarze
Gift
nimmt
mich
mit
Elpusztít
a
fekete
méreg
Das
schwarze
Gift
zerstört
mich
Terjed
a
testben
a
méreg
Das
Gift
breitet
sich
im
Körper
aus
Tükörbe
nézek
és
látom,
hogy
én
vagyok
maga
a
méreg
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe,
dass
ich
selbst
das
Gift
bin
Én
vagyok
a
fekete
méreg
Ich
bin
das
schwarze
Gift
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ab Ovo
date of release
09-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.