PeTrEmOuSe - ketten feketében - translation of the lyrics into German

ketten feketében - PeTrEmOuSetranslation in German




ketten feketében
Ketten in Schwarz
Olyan jól néznénk ki együtt feketében
Wir würden so gut zusammen aussehen in Schwarz
Minden apró impulzusom kiterítem
Ich breite jeden meiner kleinen Impulse aus
Látom már, a két szemedből megítélem
Ich sehe es schon, ich erkenne es an deinen Augen
Hogy felidézted az emléket, megígérem
Dass du die Erinnerung wachgerufen hast, das verspreche ich
Hamis ígéret
Falsches Versprechen
Ilyen vagyok
So bin ich
Rossz az ítélet
Schlechtes Urteil
Sok a duma ja
Viel Gerede, ja
Azt mindegyik olyan suta, nem is hiszem el
Das ist alles so unbeholfen, ich glaube es nicht einmal
Miattad forr a vérem, te nem is hiszed el
Wegen dir kocht mein Blut, du glaubst es nicht einmal
Nem tudom, hogy ki vagy, nem ismerlek fel
Ich weiß nicht, wer du bist, ich erkenne dich nicht
Belém verted az ideget, hogy a faszba tűnjek el
Du hast mich aufgeregt, dass ich zum Teufel verschwinden soll
Csettintek és a világból csak mi ketten tűnünk el
Ich schnippe mit den Fingern und nur wir zwei verschwinden aus der Welt
Bármerre nézek, ez a világ paralel
Wohin ich auch schaue, diese Welt ist parallel
Szóljatok és egyből jövök majd, hogyha para kell
Sagt Bescheid und ich komme sofort, wenn Not am Mann ist
Ha belegondolsz, nem is vagyok furcsa karakter
Wenn du darüber nachdenkst, bin ich gar kein seltsamer Charakter
Nektek kétszer annyi, nekem mindig csak a fele kell
Für euch doppelt so viel, für mich immer nur die Hälfte
Ha telefonon hívnak, akkor sosem veszem fel
Wenn sie mich anrufen, gehe ich nie ran
Sosem veszem fel
Ich gehe nie ran
Hívjatok a nevemen, a telót sosem veszem fel
Ruft mich bei meinem Namen, ans Telefon gehe ich nie
A nevemen hívjatok,a telót sosem veszem fel
Ruft mich bei meinem Namen, ans Telefon gehe ich nie
A terhet sosem veszem fel
Die Last nehme ich nie auf
A kötelet a nyakadból nem veszem le
Das Seil von deinem Hals nehme ich nicht ab
Ezt a harcot nem vesztem el
Diesen Kampf verliere ich nicht
Olyan jól néznénk ki együtt feketében
Wir würden so gut zusammen aussehen in Schwarz
Minden apró impulzusom kiterítem
Ich breite jeden meiner kleinen Impulse aus
Látom már, a két szemedből megítélem
Ich sehe es schon, ich erkenne es an deinen Augen
Hogy felidézted az emléket, megígérem
Dass du die Erinnerung wachgerufen hast, das verspreche ich
Megígérem, nem leszek olyan
Ich verspreche es, ich werde nicht so sein
Hamis ígéret
Falsches Versprechen
Ilyen vagyok
So bin ich
Rossz az ítélet
Schlechtes Urteil
Az agyam safe módba van
Mein Gehirn ist im abgesicherten Modus
Gyere ide, csináld azt, amihez kedved van
Komm her, tu das, wozu du Lust hast
Teljesen mindegy, hogy merre indulsz, hozzám kanyarodsz
Es ist völlig egal, wohin du gehst, du landest bei mir
Minden nálam van
Ich habe alles
Minden nálam van
Ich habe alles
Olyan jól néznénk ki együtt feketében
Wir würden so gut zusammen aussehen in Schwarz
Minden apró impulzusom kiterítem
Ich breite jeden meiner kleinen Impulse aus
Látom már, a két szemedből megítélem
Ich sehe es schon, ich erkenne es an deinen Augen
Hogy felidézted az emléket, megígérem
Dass du die Erinnerung wachgerufen hast, das verspreche ich






Attention! Feel free to leave feedback.