PeTrEmOuSe - nem gondolkodom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PeTrEmOuSe - nem gondolkodom




Elnyomom a dekket a homlokodon
Я уберу татуировку у тебя на лбу
Egyenesen haza megyek, nem gondolkodom
Я иду прямо домой, я ни о чем не думаю
Felélesztem a bennem élő lényeket, mert kurvára magányosan érzem magam
Я возрождаю существ внутри себя, потому что чувствую себя чертовски одиноким
A ti gondotok
Ваша забота
Haza értem, ledobom a cuccom, bebaszódom az ágyba
Я прихожу домой, бросаю свои вещи, трахаюсь в постели
Nem gondolkodom
Я не думаю
Fordulok kettőt, felállok, csavarok egy cigit
Мне исполняется два, я встаю, выкуриваю сигарету
Négy ütem, aztán leülök és gondolkodom
Четыре удара, потом я сажусь и думаю
A gondotokon nem segíthetek, nem érek rá, mert éppen a síromat ásom
Я не могу помочь тебе с твоими проблемами, я занят, потому что копаю себе могилу
Holnap se lesz jó, akkor már a felhőket járom
Завтрашний день не будет хорошим, тогда я буду гулять по облакам.
És nem gondolkodom
И я не думаю, что
Nem hiszem, hogy én lennék az első, aki egy cipőben járhat veled
Я не думаю, что был бы первым, кто оказался бы с тобой в одной шкуре
De azt gondolom, hogy egy szelet belőlem kijárhat neked
Но я думаю, что частичка меня могла бы открыться тебе
Ne válogass, úgyis azt fogod szeretni, amit eléd teszek
Не выбирай, тебе понравится то, что я предложу тебе.
Gyertek elő mindannyian, játszunk most egy kurva jót
Выходите все, давайте поиграем в хорошую гребаную игру
Serl, Mag, Löven
Сердцевина, Семя, побег
Veletek tuti nem fogok mellé
Я не буду скучать по вам, ребята
Pár pillanat és indulunk, izzítom az űrhajót
Через несколько мгновений мы улетим, я запущу космический корабль.
Szoulus meg felnyitja a hetedik szemét
Соулус открывает свой седьмой глаз
Elnyomom a dekket a homlokodon
Я уберу татуировку у тебя на лбу
Egyenesen haza megyek, nem gondolkodom
Я иду прямо домой, я ни о чем не думаю
Felélesztem a bennem élő lényeket, mert kurvára magányosan érzem magam
Я возрождаю существ внутри себя, потому что чувствую себя чертовски одиноким
Nem gondolkodom
Я не думаю
A gondolatok nem léteznek nélkülem
Мысли не существуют без меня
Ha nem lennék, nem lenne levegő a tüdődben
Если бы это было не так, в твоих легких не было бы воздуха
Nem keringene vér az ereidben
В твоих венах нет крови
Nem lenne ekkora bája a szemednek
Разве в твоих глазах не было бы столько очарования






Attention! Feel free to leave feedback.