PeTrEmOuSe - parancs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PeTrEmOuSe - parancs




parancs
приказ
Megrepedt a koponyám, de látom nem érdekel
Мой череп треснул, но вижу, тебе всё равно.
Üssél csak tovább
Бей же дальше.
Fáradt tekintetem, befordult szemeim, fátyol könnyeim
Усталый взгляд, закатившиеся глаза, пелена слёз.
Nem hatják meg a szíved
Ничто не трогает твоего сердца.
Nem hiszem, hogy én vagyok az okosabb
Не думаю, что я умнее.
A nyakatokba lánc
На шее цепь.
Nekem is
У меня тоже.
Gyémánt, arany, 24 karát
Бриллианты, золото, 24 карата.
Nekem 24 kiló, edzett acélváz emelkedik fölém
У меня 24 килограмма, стальной каркас возвышается надо мной.
Körbevesz és nem enged
Окружает и не отпускает.
Tönkretesz, ez kell neked
Уничтожает, это то, что тебе нужно.
Nem ellened beszélek, de kellenének ellenfelek neked
Я не против тебя говорю, но тебе нужны противники,
Hogy ne engem ítéljenek ilyennek az emberek
Чтобы не меня люди считали таким.
Merre menjek? Engedd meg, hogy ez egyszer én döntsem el
Куда мне идти? Позволь мне в этот раз решить самому.
Nem vettem el az életed, mint anno te az enyémet
Я не отнимал твоей жизни, как ты когда-то моей.
Emlékszem, mikor sebet okoztam
Помню, как причинял боль.
Emlékszem, mikor karjaimban hoztam
Помню, как нес на руках.
Az úton, mit előre kitapostam
На пути, что проложил вперёд.
Egy csókot adtam neki és ott hagytam
Поцеловал и оставил там.
Nem akartam, de ezt a durva parancsot kaptam
Не хотел, но получил этот жестокий приказ.
Emlékszem, mikor sebet okoztam
Помню, как причинял боль.
Emlékszem, mikor karjaimban hoztam
Помню, как нес на руках.
Az úton, mit előre kitapostam
На пути, что проложил вперёд.
Egy csókot adtam neki és ott hagytam
Поцеловал и оставил там.
Nem akartam, de ezt a durva parancsot kaptam
Не хотел, но получил этот жестокий приказ.






Attention! Feel free to leave feedback.