Lyrics and translation Peabo Bryson - Looking For Sade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking For Sade
В поисках Саде
Into
my
life
like
a
dream
you
came
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
как
сон,
Now
that
you're
here,
life
will
never
be
the
same
Теперь,
когда
ты
здесь,
жизнь
уже
не
будет
прежней.
Since
I've
heard
your
voice
on
my
stereo
С
тех
пор,
как
я
услышал
твой
голос
из
своего
стерео,
You
sing
loud
and
the
lights
down
low
Ты
поешь
громко,
а
свет
приглушен.
Deep
inside
I've
been
dying
to
know
В
глубине
души
я
умирал
от
желания
узнать,
If
you
pass
my
way
Встретишься
ли
ты
мне
на
пути,
Ever
pass
my
way
Пересечешь
ли
когда-нибудь
мой
путь.
Fantasy
lover
Возлюбленная
моей
мечты,
You
are
a
part
of
me
Ты
— часть
меня,
You're
my
hopes,
my
dreams,
the
air
I
breathe
Ты
— мои
надежды,
мои
мечты,
воздух,
которым
я
дышу.
You're
a
part
of
me
Ты
— часть
меня.
I
know
your
whole
life
story
Я
знаю
всю
историю
твоей
жизни,
Every
lie
and
the
pain
and
the
glory
Всю
ложь,
боль
и
славу,
From
New
York
to
Marseille
От
Нью-Йорка
до
Марселя
I've
been
looking
for
Sade
Я
искал
тебя,
Саде.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I
heard
your
name
from
some
people
around
Я
слышал
твое
имя
от
окружающих,
Seen
photos
in
old
magazines
that
I
found
Видел
фотографии
в
старых
журналах,
которые
нашел.
And
I've
heard
your
voice,
seen
the
video
И
я
слышал
твой
голос,
видел
клипы,
It's
words
of
love,
soft
and
slow
Это
слова
любви,
нежные
и
медленные.
Deep
inside
I've
been
wanting
to
know
В
глубине
души
я
хотел
узнать,
If
you
pass
my
way
Встретишься
ли
ты
мне
на
пути,
You'd
ever
pass
this
way
Пересечешь
ли
когда-нибудь
мой
путь.
Fantasy
lover
Возлюбленная
моей
мечты,
You
are
a
part
of
me
Ты
— часть
меня,
You're
my
hopes,
my
dream,
my
everything
Ты
— мои
надежды,
моя
мечта,
все
для
меня.
You're
the
heart
of
me
Ты
— сердце
мое.
You're
the
answer
to
my
question
Ты
— ответ
на
мой
вопрос:
Is
it
love
or
just
an
obsession?
Это
любовь
или
просто
одержимость?
You're
so
far
away
Ты
так
далеко,
I'm
still
looking
for
Sade
Я
все
еще
ищу
тебя,
Саде.
You
fill
my
days
and
lonely
nights
Ты
наполняешь
мои
дни
и
одинокие
ночи,
I
see
your
face
in
a
thousand
places
Я
вижу
твое
лицо
в
тысяче
мест,
Your
[?]
there's
nothing
like
Твой
[?]
нет
ничего
подобного,
There's
no
way
I've
just
got
to
face
it
Мне
некуда
деваться,
я
должен
признать
это.
You're
so
far
away
(so
far
away)
Ты
так
далеко
(так
далеко),
You're
my,
my
Sade
Ты
моя,
моя
Саде.
You're
so
far
away,
oh
Ты
так
далеко,
о,
You're
so
far
away,
oh
Ты
так
далеко,
о,
I've
been
looking
for
Sade
Я
искал
тебя,
Саде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRIS JAMES SAMUEL III, BRYSON ROBERT L, HARRIS JAMES SAMUEL III, BRYSON ROBERT L
Attention! Feel free to leave feedback.