Lyrics and translation Peabo Bryson - Through The Fire
I
look
in
your
eyes
and
I
can
see
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу.
You
love
so
dangerously
Ты
любишь
так
опасно.
Your
not
trusting
your
heart
to
any
one
Ты
никому
не
доверяешь
свое
сердце.
You
told
me
you
were
gonna
play
it
smart
Ты
сказала,
что
будешь
играть
по-умному.
Through
before
we
start
До
конца,
прежде
чем
мы
начнем.
But
I
bealieve
we've
only
just
begun
Но
я
верю,
что
мы
только
начали.
When
it
this
good
there's
no
saying
no
Когда
это
так
хорошо,
нет
слов
"нет".
I
want
you
so
I
may
let
you
go
Я
хочу
тебя,
так
что
я
могу
отпустить
тебя.
Throught
the
fire
Сквозь
огонь.
Through
land
and
to
the
wall
Сквозь
землю
и
к
стене.
For
a
chance
to
be
with
you
За
шанс
быть
с
тобой.
I
gladly
risk
it
all
Я
с
радостью
рискну
всем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
comes
one
day
К
тому,
что
однажды
придет.
For
the
chance
to
be
with
you
За
возможность
быть
с
тобой.
I
take
it
all
the
way
Я
беру
все
на
себя.
Right
down
to
the
wire
Прямо
к
проводу.
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
I
know
your
afraid
of
what
you
feel
Я
знаю,
ты
боишься
того,
что
чувствуешь.
You
still
need
time
to
heal
Тебе
все
еще
нужно
время,
чтобы
исцелиться.
I
can
help
if
you
only
let
me
try
Я
могу
помочь,
если
ты
только
позволишь
мне
попробовать.
You
have
touched
me
and
something
and
renewed
Ты
прикоснулся
ко
мне
и
что-то
обновилось.
What
I
could
have
with
you
Что
я
могу
иметь
с
тобой?
Now
I'm
not
ready
to
kiss
that
tear
goodbye
Теперь
я
не
готов
поцеловать
эту
слезу
на
прощание.
When
it's
this
sweet
there's
no
saying
no
Когда
это
так
мило,
нет
слов
"нет".
I
want
you
so
I
may
let
you
go
Я
хочу
тебя,
так
что
я
могу
отпустить
тебя.
Throught
the
fire
Сквозь
огонь.
Through
land
and
to
the
wall
Сквозь
землю
и
к
стене.
For
a
chance
to
be
with
you
За
шанс
быть
с
тобой.
I
gladly
risk
it
all
Я
с
радостью
рискну
всем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
comes
one
day
К
тому,
что
однажды
придет.
For
the
chance
to
be
with
you
За
возможность
быть
с
тобой.
I
take
it
all
the
way
Я
беру
все
на
себя.
Right
down
to
the
wire
Прямо
к
проводу.
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
Through
the
tasks
of
time
Через
задачи
времени.
Through
the
tasks
of
time
Через
задачи
времени.
I'm
waiting
to
go
Я
жду,
чтобы
уйти.
Throught
the
fire
Сквозь
огонь.
To
the
land
and
to
the
wall
К
земле
и
к
стене.
For
a
chance
to
be
with
you
За
шанс
быть
с
тобой.
I
gladly
risk
it
all
Я
с
радостью
рискну
всем.
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
comes
one
day
К
тому,
что
однажды
придет.
For
the
chance
to
be
with
you
За
возможность
быть
с
тобой.
I
take
it
all
the
way
Я
беру
все
на
себя.
Right
down
to
the
wire
Прямо
к
проводу.
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
(Through
the
fire)
К
чему
бы
то
ни
было
(сквозь
огонь)
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
К
чему
бы
то
ни
было?
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
(I'm
fit
to
go)
К
чему
бы
то
ни
было
(я
готов
идти).
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever(I'm
fit
to
go)
К
чему
бы
то
ни
было
(я
готов
идти).
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
К
чему
бы
то
ни
было?
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
(fire)
К
чему
бы
то
ни
было
(огню).
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
(My
my
baby)
К
чему
бы
то
ни
было
(мой
милый)
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
(Ready
to
go)
К
чему
бы
то
ни
было
(готов
идти)
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
К
чему
бы
то
ни
было?
Through
the
tasks
of
time
Через
задачи
времени.
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
К
чему
бы
то
ни
было?
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
К
чему
бы
то
ни
было?
Through
the
fire
Сквозь
огонь
...
To
what
ever
К
чему
бы
то
ни
было?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FOSTER DAVID W, KEANE TOM P, KEANE TOM P, FOSTER DAVID W
Attention! Feel free to leave feedback.