Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ช่างไม่รู้เลย
Du weißt es einfach nicht
ในแววตาทั้งคู่
ไม่รับรู้อะไร
In
deinen
Augen
sehe
ich,
du
ahnst
rein
gar
nichts
เธอคงยังไม่เข้าใจ
ว่าฉันไม่ใช่คนเก่า
Du
verstehst
wohl
noch
nicht,
dass
ich
nicht
mehr
derselbe
bin
เรายังคงเหมือนเพื่อน
หยอกล้อเหมือนวันวาน
Wir
sind
immer
noch
wie
Freunde,
scherzen
wie
früher
แต่ฉันคือคนใจสั่น
แต่ฉันคือคนหวั่นไหว
Aber
mein
Herz
bebt,
ich
bin
derjenige,
der
innerlich
zittert
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
ในความคุ้นเคยกันอยู่
Ach,
du
weißt
einfach
gar
nichts,
in
unserer
Vertrautheit
มันแฝงอะไรบางอย่าง
ที่มากกว่านั้น
Verbirgt
sich
etwas,
das
mehr
ist
als
das
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
ว่าเพื่อนคนหนึ่ง
Ach,
du
weißt
einfach
gar
nichts,
dass
ein
Freund
มันแอบมันคิดอะไรไปไกล
กว่าเป็นเพื่อนกัน
Heimlich
viel
weiter
denkt,
als
nur
ein
Freund
zu
sein
กลายเป็นคนฝันใฝ่
อยู่ใกล้
ๆ
เธอ
Ich
bin
zu
jemandem
geworden,
der
davon
träumt,
dir
nah
zu
sein
กลายเป็นคนที่รอเก้อ
เหมือนหนังสือที่เธอไม่อ่าน
Bin
zu
dem
geworden,
der
vergeblich
wartet,
wie
ein
Buch,
das
du
nicht
liest
ตาคอยมองจ้องอยู่
อยากให้รู้ใจกัน
Meine
Augen
suchen
deinen
Blick,
ich
wünschte,
du
würdest
verstehen
แต่แล้วเธอยังมองผ่าน
และฉันก็ยังหวั่นไหว
Aber
du
siehst
immer
noch
darüber
hinweg,
und
ich
zittere
immer
noch
innerlich
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
ในความคุ้นเคยกันอยู่
Ach,
du
weißt
einfach
gar
nichts,
in
unserer
Vertrautheit
มันแฝงอะไรบางอย่าง
ที่มากกว่านั้น
Verbirgt
sich
etwas,
das
mehr
ist
als
das
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
ว่าเพื่อนคนหนึ่ง
Ach,
du
weißt
einfach
gar
nichts,
dass
ein
Freund
มันแอบมันคิดอะไรไปไกล
กว่าเป็นเพื่อนกัน
Heimlich
viel
weiter
denkt,
als
nur
ein
Freund
zu
sein
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
ในความคุ้นเคยกันอยู่
Ach,
du
weißt
einfach
gar
nichts,
in
unserer
Vertrautheit
มันแฝงอะไรบางอย่าง
ที่มากกว่านั้น
Verbirgt
sich
etwas,
das
mehr
ist
als
das
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
ว่าเพื่อนคนหนึ่ง
Ach,
du
weißt
einfach
gar
nichts,
dass
ein
Freund
มันแอบมันคิดอะไรไปไกล
กว่าเป็นเพื่อนกัน
Heimlich
viel
weiter
denkt,
als
nur
ein
Freund
zu
sein
มันคิดอะไรไปไกล
กว่าเป็นเพื่อนกัน
Viel
weiter
denkt,
als
nur
ein
Freund
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solos Punkabutra, Ophat Phandi
Attention! Feel free to leave feedback.