Peak Eyes - Caretaker (feat. Hobo Johnson) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peak Eyes - Caretaker (feat. Hobo Johnson)




Caretaker (feat. Hobo Johnson)
Хранитель (при участии Hobo Johnson)
Caretaker
Хранитель
Fetch another round
Принеси еще одну порцию
Got too much to do in this ol' broken town
Слишком много дел в этом старом разбитом городе
We love
Мы любим
To hate
Ненависть
Caretaker
Хранитель
I don't mind the wait
Я не возражаю подождать
But it's dark outside
Но на улице темно
So please don't hesitate to send
Так что, пожалуйста, не стесняйтесь отправить
Send me a sign
Пошли мне знак
Don't save me
Не спасай меня
I'm not worth the headache
Я не стою этой головной боли
I'm fading
Я угасаю
I'm waiting for your call
Я жду твоего звонка
Just hate me
Просто ненавидь меня
It's the language I understand
Это единственный язык, который я понимаю
Closed fist turns into a hand
Сжатый кулак превращается в ладонь
And now I'm gone
И теперь меня нет
Oooh
Oooh
Caretaker
Хранитель
Oooh
Oooh
Caretaker
Хранитель
I don't wanna do this alone
Я не хочу делать это в одиночку
So my head just spins
Так что моя голова просто кружится
While I try to forget
Пока я пытаюсь забыть
Caretaker
Хранитель
I can't take this anymore
Я больше не могу этого выносить
If I just tune in
Если я просто настроюсь
Would you cease to exist?
Ты перестанешь существовать?
I'm waiting
Я жду
Could you see me from the clouds?
Могли бы вы видеть меня с облаков?
Oh, couldn't you come down
О, разве ты не мог бы спуститься
And give us a hint?
И дать нам подсказку?
You're crazy
Ты сумасшедший
To think we could comprehend
Думать, что мы могли бы понять
Your rhyme and your reason
Твою рифму и причину
I'm over it
Я покончил с этим
Oooh
Oooh
Caretaker
Хранитель
Oooh
Oooh
Yeah, welcome back to Peak Eyes FM
Да, добро пожаловать обратно на Peak Eyes FM
Fuck!
Черт!
It's a feeling of
Это чувство
Finally being cared for
Наконец-то быть кем-то любимым
You grabbed my hand
Ты взяла меня за руку
You told me that
Ты сказала мне, что
I should be more careful
Я должен быть более осторожным
Or carefree
Или беззаботным
You told me that it's nice for us to finally meet
Ты сказала мне, что приятно, что мы наконец встретились
And I should get used to this shoulder
И я должен привыкнуть к этому плечу
From which I firmly lean
На которое я твердо опираюсь
The probability of you being there for me
Вероятность того, что ты будешь рядом
Is crazy high
Чрезвычайно высока
Yo I'm surprised
Эй, я удивлен
That this could even really seem
Это в действительности могло даже показаться
Like such a great chance
Как такой большой шанс
Like such a great opportunity
Как такая большая возможность
To be a part of a fucking family that accepts me
Стать частью чертовой семьи, которая меня примет
So
Так
So I'm here and I'm just standing in the background
Так я здесь и просто стою в сторонке
While trying to learn to be as helpful as I can now
В то время как я пытаюсь научиться быть настолько полезным, насколько я могу сейчас
I'd like to be like all the people I admire most
Я хочу быть похожим на всех людей, которыми я восхищаюсь больше всего
And most of them would probably offer to go help the host
И большинство из них, вероятно, предложили бы пойти помочь хозяину дома
So
Так
I get my ego in a four-legged leg-lock
Я заставляю свое эго в захват ногами на четыре опоры
I'll sentence my id to drink a whole cup of hemlock
Я приговорю свое бессознательное к тому, чтобы выпить целую чашу болиголова
I'd like to be of any service in any way
Я хотел бы оказать любую услугу любым способом
I'm thankful for another opportunity
Я благодарен за еще одну возможность
Another day
Еще один день
(Let's go!)
(Поехали!)
Oooh
Oooh
Caretaker
Хранитель
Oooh
Oooh
Caretaker
Хранитель





Writer(s): Frank Lopes Jr., Frank Lopes Jr


Attention! Feel free to leave feedback.