Pearl Bailey - My Man - translation of the lyrics into German

My Man - Pearl Baileytranslation in German




My Man
Mein Mann
It's cost me a lot
Es hat mich viel gekostet
But there's one thing that I've got
Aber da ist eine Sache, die ich habe
It's my man
Es ist mein Mann
Cold and wet, tired you bet
Durchgefroren und nass, müde, und wie
But all that I soon forget
Aber all das vergesse ich schnell
With my man
Mit meinem Mann
He's not much for looks
Er ist keine Schönheit
And no hero out of books
Und kein Held aus Büchern
Is my man
Ist mein Mann
Two or three girls has he
Zwei oder drei Mädchen hat er
That he likes as well as me
Die er genauso mag wie mich
But I love him!
Aber ich liebe ihn!
I don't know why I should
Ich weiß nicht, warum ich sollte
He isn't good
Er ist nicht gut
He isn't true
Er ist nicht treu
He beats me too
Er schlägt mich auch
What can I do?
Was kann ich tun?
Oh, my man I love him so
Oh, mein Mann, ich liebe ihn so sehr
He'll never know
Er wird es nie erfahren
All my life is just despair
Mein ganzes Leben ist nur Verzweiflung
But I don't care
Aber es ist mir egal
When he takes me in his arms
Wenn er mich in seine Arme nimmt
The world is bright, all right
Ist die Welt strahlend, alles gut
What's the diff'rence if I say
Was macht es für einen Unterschied, wenn ich sage
I'll go away, When I know
Ich gehe weg, wenn ich doch weiß
I'll come back on my knees some day?
Dass ich eines Tages auf Knien zurückkomme?
For whatever my man is
Denn was auch immer mein Mann ist
I am his forever more!
Ich bin sein für immerdar!
Oh, my man I love him
Oh, mein Mann, ich liebe ihn
Sometimes I say
Manchmal sage ich
If I could just get away
Wenn ich nur wegkommen könnte
With my man
Mit meinem Mann
He'd go straight sure as fate
Würde er sich bessern, ganz bestimmt
For it never is too late
Denn es ist nie zu spät
For a man
Für einen Mann
I just like to dream
Ich träume einfach gerne
Of a cottage by a stream
Von einer Hütte an einem Bach
With my man
Mit meinem Mann
Where a few flowers grew
Wo ein paar Blumen wachsen
And perhaps a kid or two
Und vielleicht ein Kind oder zwei
Like my man
Wie mein Mann
And then my eyes get wet
Und dann werden meine Augen nass
I 'most forget
Ich vergesse fast
"Til he gets hot
"Bis er wütend wird
And tells me not to talk such rot.
Und mir sagt, ich soll nicht so einen Unsinn reden.
Oh, my man I love him so
Oh, mein Mann, ich liebe ihn so sehr
He'll never know
Er wird es nie erfahren
All my life is just despair
Mein ganzes Leben ist nur Verzweiflung
But I don't care
Aber es ist mir egal
When he takes me in his arms
Wenn er mich in seine Arme nimmt
The world is bright, all right
Ist die Welt strahlend, alles gut
What's the difference if I say
Was macht es für einen Unterschied, wenn ich sage
I'll go away, When I know
Ich gehe weg, wenn ich doch weiß
I'll come back on my knees some day?
Dass ich eines Tages auf Knien zurückkomme?
For what ever my man is
Denn was auch immer mein Mann ist
I am his forever more!
Ich bin sein für immerdar!





Writer(s): Jacques Charles, Maurice Yvain, Albert Willemetz, Channing Pollock


Attention! Feel free to leave feedback.