Lyrics and translation Pearl Bailey - St. Louis Blues
St. Louis Blues
Сент-Луисский блюз
I
hate
to
see
the
sun
go
down
ненавижу
смотреть,
как
садится
солнце,
I
hate
to
see
that
evening
sun
go
down
ненавижу
смотреть,
как
садится
вечернее
солнце,
'Cause
the
man
I
love,
he
done
left
the
town
потому
что
мужчина,
которого
я
люблю,
покинул
город.
But
if
I
feel
Но
если
я
буду
If
I
feel
tomorrow
like
I
feel
today
чувствовать
себя
завтра
так
же,
как
сегодня,
If
I
feel
tomorrow
like
I
feel
today
если
я
буду
чувствовать
себя
завтра
так
же,
как
сегодня,
I'll
pack
my
trunk
and
make
my
getaway
я
соберу
вещи
и
сбегу
отсюда.
I'm
St.
Louis
woman
got
on
diamond
rings
Я
женщина
из
Сент-Луиса
с
бриллиантовыми
кольцами,
Got
my
heart
around,
all
around
my
apron
strings
с
сердцем,
привязанным
к
тесемкам
моего
передника.
Well,
if
it
wasn't
for
powder
and
the
store-bought
hair
Ну,
если
бы
не
пудра
и
покупные
волосы,
That
man
of
mine,
nowhere,
nowhere
тот
мой
мужчина,
никуда,
никуда
бы
не
делся.
Blues,
blue
as
I
can
be
Блюз,
тоска
смертная,
Heart
like
a
rock
in
that
deep
blue
sea
сердце
как
камень
в
глубоком
синем
море.
I
know
my
man
is
still
in
love
with
me
Я
знаю,
мой
мужчина
все
еще
любит
меня.
I
love
him,
like
a
school
boy
loves
his
pie
Я
люблю
его,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Like
an
ol'
Kentucky
Colonel
loves
his
little
rock
and
rye
как
старый
Кентуккийский
Полковник
любит
свой
бурбон
со
льдом,
Love
him
'til
the
day
I
die
люблю
его
до
самой
смерти.
I
need
lovin',
I
need
lovin'
bad
Мне
нужна
любовь,
мне
очень
нужна
любовь,
Oh,
I
need
lovin',
I
need
lovin'
bad
о,
мне
нужна
любовь,
мне
очень
нужна
любовь.
The
last
he
gave
me
was
so
short
Последний
раз,
когда
он
был
со
мной,
все
было
так
быстро,
Made
me
mad
but
he
made
me
give
it
up
это
разозлило
меня,
но
он
заставил
меня
сдаться,
He
made
me
give
it
up
он
заставил
меня
сдаться.
Oh,
we
rock,
we
rock
by
the
clock
О,
мы
зажигали,
зажигали
всю
ночь
напролет,
And
after
the
clock
stopped,
kept
on
rockin'
и
после
того,
как
часы
остановились,
продолжали
зажигать.
I
may
look
stiff
but
baby
I'm
not
so
old
Я
могу
выглядеть
чопорно,
но,
милый,
я
не
такая
уж
старая,
I
may
look
stiff
but
brother
I'm
not
so
old
я
могу
выглядеть
чопорно,
но,
братец,
я
не
такая
уж
старая.
Had
ol'
daddy
last
night
sing
salvation
to
my
soul
Вчера
вечером
старый
проповедник
пел
о
спасении
моей
души,
He
said,
"Give
it
up"
он
сказал:
"Откажись
от
этого",
"Hand
it
here"
"Дай
это
сюда".
So
I
told
him
to
get
it
and
kinda
Так
что
я
сказала
ему
взять
это
и
вроде
как
Get
with
it,
get
in
the
house,
get
it
взять
себя
в
руки,
зайти
в
дом,
взять
это,
And
he
forgot
it
и
он
забыл
об
этом.
But
I
made
him
remember
and
you
never
seen
a
man
remember
so
much
Но
я
заставила
его
вспомнить,
и
вы
никогда
не
видели,
чтобы
мужчина
так
много
вспоминал,
Made
think
it's
well,
maybe
it
wasn't
заставила
его
думать,
что
это
хорошо,
хотя,
может
быть,
и
не
было,
Couldn't
be
but-,
so
well
I
told
him,
"Bye-bye,
bye-bye"
не
могло
быть,
но...
так
что
я
сказала
ему:
"Пока-пока,
пока-пока".
I'm
going
way
back
home
Я
возвращаюсь
домой,
Way
back
home
далеко
домой.
Goodbye
St.
Louis,
goodbye
Прощай,
Сент-Луис,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Handy
Attention! Feel free to leave feedback.