Pearl Diver - Riding With the Pimp Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Diver - Riding With the Pimp Boy




Riding With the Pimp Boy
Катаюсь с сутенером
I'm riding with the pimp boy in down-town Hollywood
Я катаюсь с сутенером по центру Голливуда,
He says he's fixin' the fuse on this midnight cruise when the after-hours are good
Он говорит, что чинит предохранители в этом ночном круизе, когда после закрытия всё только начинается.
And there's clients in the corners
И в углах клиенты,
Some old boy in a duffle-coat who flashing again at Las Vegas Lorraine with a wallet full of notes
Какой-то старик в дафлкоте снова сверкает деньгами перед Лас-Вегас Лорейн с кошельком, полным купюр.
And she's got tattoos on her boomerangs, one says bitter, one says mild
У неё татуировки на руках, одна гласит «горькая», другая «мягкая»,
And she says her till rang with the bang from the gang and now Las Vegas Lorraine's got a child
И она говорит, что её касса звенела от банды, а теперь у Лас-Вегас Лорейн есть ребёнок.
It's got the one mother and sixteen different dads and I'm riding with the pimp boy
У него одна мать и шестнадцать разных отцов, а я катаюсь с сутенером,
And he was one of the lad's who gave it to her, she gave him back an STD
И он был одним из тех парней, кто сделал ей ребенка, она вернула ему ЗППП.
And I'm riding with the pimp boy and I was glad it was him and not me
И я катаюсь с сутенером, и я рада, что это он, а не я.
And I'm riding with the pimp boy in some clapped-out Cadillac
И я катаюсь с сутенером в каком-то раздолбанном Кадиллаке,
Just fleecing the night-time sewer rats for a needle full of smack
Просто обдирая ночных крыс канализации за дозу дури.
And takin' a hit off Marjorie, who'd spent a lifetime on her back
И затягиваясь с Марджори, которая провела всю жизнь на спине.
One says mild and one says bitter but we're all here for the crack
Одна гласит «мягкая», а другая «горькая», но мы все здесь ради крэка.
And it's midnight, Hollywood, we're out there mending fuses
И это полночь, Голливуд, мы там чиним предохранители,
And every bugger's a winner and every bugger loses
И каждый засранец победитель, и каждый засранец проигравший.
And everyone's a winner if everybody chooses
И каждый победитель, если каждый выбирает,
And I've just chosen to go riding with the pimp boy at midnight, fixing fuses
И я просто решила покататься с сутенером в полночь, чиня предохранители.





Writer(s): Peter Cripps


Attention! Feel free to leave feedback.