Pearl Jam - Alive (Live MTV Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Alive (Live MTV Unplugged) - Pearl Jamtranslation in Russian




Alive (Live MTV Unplugged)
Жив (Live MTV Unplugged)
"Son," she said
"Сынок," - сказала она,
"Have I got a little story for you
меня есть для тебя небольшая история
What you thought was your daddy
Тот, кого ты считал своим папой
Was nothin', but a...
Было никем иным, как..."
While you were sittin'
Пока ты сидел
Home alone at age thirteen
Дома один в тринадцать лет
Your real daddy was dyin'
Твой настоящий отец умирал
Sorry you didn't see him
Жаль, что ты его не видел
But I'm glad we talked"
Но я рада, что мы поговорили"
Oh, I, oh, I'm still alive
О, я, о, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive
Эй, я, о, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive, hey, oh
Эй, я, о, я всё ещё жив, эй, о
While she walks slowly
Пока она медленно идет
Across a young man's room
По комнате молодого человека
She said, "I'm ready, for you"
Она сказала: готова к тебе"
Why I can't remember anything to this very day
Почему я ничего не могу вспомнить по сей день
'Cept the look, the look
Кроме взгляда, взгляда
Oh, you know where
О, ты знаешь, где
Now I can't see, I just stare
Теперь я не вижу, я просто смотрю в пустоту
I, I'm still alive
Я, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive
Эй, я, о, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive
Эй, я, о, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive, yeah
Эй, я, о, я всё ещё жив, да
Oh, yeah
О, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
"Is something wrong?" She said
"Что-то не так?" - спросила она
"Of course there is, you..."
"Конечно, не так, ты..."
"You're still alive," she said, oh
"Ты всё ещё жив," - сказала она, о
"Do I deserve to be?
"Заслуживаю ли я быть?
Is that the question, woah-oh
Вот в чём вопрос, воу-о
And if so, if so, who answers?
И если да, если да, кто ответит?
Who answers?"
Кто ответит?"
I, I'm still alive
Я, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive
Эй, я, о, я всё ещё жив
Hey, I, oh, I'm still alive
Эй, я, о, я всё ещё жив
Hey, I'm, watch me alive
Эй, я, смотри, я жив
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Wow, uh huh
Вау, угу
Yeah, uh huh
Да, угу
Mmm mountain, uh huh
Ммм гора, угу
Yeah, uh huh
Да, угу
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): Eddie Vedder, Stone Gossard


Attention! Feel free to leave feedback.