Lyrics and translation Pearl Jam - Black (Live in St Paul, 8/31/2023)
Black (Live in St Paul, 8/31/2023)
Черный (концерт в Сент-Поле, 31.08.2023)
Help
me,
if
you
want
Помоги
мне,
если
хочешь.
Sheets
of
empty
canvas,
untouched
sheets
of
clay
Чистые
холсты,
нетронутая
глина
Were
laid
spread
out
before
me,
as
her
body
once
did
Лежали
передо
мной,
как
твое
тело
когда-то.
All
five
horizons
revolved
around
her
soul
as
the
Earth
to
the
Sun
Все
горизонты
вращались
вокруг
твоей
души,
как
Земля
вокруг
Солнца.
Yeah,
now
the
air
I
tasted
and
breathe
has
taken
a
turn
Да,
теперь
воздух,
которым
я
дышал,
изменился.
Mmm,
and
all
I
taught
her
was
everything,
that's
all
М-м,
и
все,
чему
я
учил
тебя
- это
все,
что
у
меня
есть.
Mmm-hmm,
I
know
she
gave
me
all
that
she
wore
М-м-м,
я
знаю,
ты
отдала
мне
все,
что
носила.
And
now
my
bitter
hands
chafe
beneath
the
clouds
И
теперь
мои
горькие
руки
дрожат
под
облаками
Of
what
was
everything
Того,
что
было
всем.
All
the
pictures
had
all
been
washed
in
black
Все
картины
были
залиты
черным,
(Tattooed
everything)
(все
забито
татуировками).
I
take
a
walk
outside
Я
выхожу
на
прогулку,
I'm
surrounded
by
some
kids
at
play
Меня
окружают
дети,
играющие
на
улице.
Oh,
I
can
feel
their
laughter
Я
слышу
их
смех,
So
why
do
I
sear?
Так
почему
же
мне
так
больно?
Mmm,
and
twisted
thoughts
that
spin
'round
my
head
М-м,
и
эти
мысли
крутятся
в
моей
голове.
I'm
spinning,
oh-oh,
I'm
spinning
Я
кружусь,
о-о,
я
кружусь.
How
quick
the
Sun
can
drop
away?
Как
быстро
может
зайти
солнце?
And
now
my
bitter
hands
cradle
broken
glass
И
теперь
мои
горькие
руки
сжимают
осколки
Of
what
was
everything
Того,
что
было
всем.
All
the
pictures
have
all
been
washed
in
black
Все
картины
были
залиты
черным,
Tattooed
everything
Все
забито
татуировками.
All
the
love
gone
bad
turned
my
world
to
black
Вся
эта
несчастная
любовь
превратила
мой
мир
в
черноту,
Tattooed
all
I
see,
all
that
I
am
Зататуировала
все,
что
я
вижу,
все,
что
я
есть,
All
I'll
be,
yeah-yeah
Все,
чем
я
буду,
да-да,
Oh-oh,
oh-oh,
ooh
О-о,
о-о,
у-у.
I
know
someday
you'll
have
a
beautiful
life
Знаю,
однажды
у
тебя
будет
прекрасная
жизнь,
I
hope
you'll
be
a
star
in
somebody
else's
sky
Надеюсь,
ты
станешь
звездой
на
чьем-то
небе.
Why,
why,
why
can't
it
be
Почему,
почему,
почему
это
не
могу
Can't
it
be
mine?
Быть
я?
Ah,
yeah-yeah-yeah
А,
да-да-да.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
Doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду.
We
belong
together,
together,
together
Мы
должны
быть
вместе,
вместе,
вместе.
We
belong
together
Мы
должны
быть
вместе.
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
О-о-о,
о-о-о.
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
О-о-о,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Jerome Vedder, Stone C. Gossard
Attention! Feel free to leave feedback.