Pearl Jam - Bu$hleaguer - Nassau Coliseum - Uniondale, NY 4/30/2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pearl Jam - Bu$hleaguer - Nassau Coliseum - Uniondale, NY 4/30/2003




Bu$hleaguer - Nassau Coliseum - Uniondale, NY 4/30/2003
Буш-неудачник - Nassau Coliseum - Юниондейл, Нью-Йорк 30.04.2003
How does he do it? How do they do it? Uncanny and immutable
Как он это делает? Как они это делают? Невероятно и неизменно.
This is such a happening tailpipe of a party
Это такая крутая вечеринка, просто отрыв.
Like sugar, the guests are so refined
Как сахар, гости такие изысканные.
A confidence man, but why so beleaguered?
Мошенник, но почему такой осаждённый?
He′s not a leader, he's a Texas leaguer
Он не лидер, он неудачник.
Swinging for the fence, got lucky with a strike
Метил высоко, повезло с ударом.
Drilling for fear makes the job simple
Бурение страха упрощает работу.
Born on third, thinks he got a triple
Родился под счастливой звездой, думает, что совершил тройной прыжок.
Blackout weaves its way through the cities
Затмение пробирается сквозь города.
Blackout weaves its way through the cities
Затмение пробирается сквозь города.
Blackout weaves its way
Затмение пробирается.
I remember when you sang
Я помню, как ты пела
That song about today
Ту песню о сегодняшнем дне.
Now it′s tomorrow and
Теперь уже завтра, и
Everything has changed
Всё изменилось.
A think tank of aloof multiplication
Мозговой центр отстранённого умножения.
A nicotine wish and a columbus decanter
Никотиновое желание и графин Колумба.
Retrenchment and hoggishness
Сокращение и жадность.
The aristocrat choir sings
Хор аристократов поёт:
"What's the ruckus?"
"Что за шум?"
The haves have not a clue
Имеющие понятия не имеют
The immenseness of suffering
О масштабах страданий.
And the odd negotiation, a rarity
И странные переговоры, редкость.
With onion-skin plausibility of life
С луковой шелухой правдоподобия жизни.
And a keyboard reaffirmation
И подтверждение с клавиатуры.
Blackout weaves its way through the cities
Затмение пробирается сквозь города.
Blackout weaves its way through the cities
Затмение пробирается сквозь города.
Blackout weaves its way
Затмение пробирается.
I remember when you sang
Я помню, как ты пела
That song about today
Ту песню о сегодняшнем дне.
Now it's tomorrow and
Теперь уже завтра, и
Everything has changed.
Всё изменилось.





Writer(s): Eddie Vedder, Stone Gossard

Pearl Jam - Pearl Jam Twenty Original Motion Picture Soundtrack
Album
Pearl Jam Twenty Original Motion Picture Soundtrack
date of release
16-09-2011


Attention! Feel free to leave feedback.