Lyrics and translation Pearl Jam - Force of Nature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Force of Nature
Сила Природы
Understand
she's
a
force
of
nature
Пойми,
она
— сила
природы,
Contraband
hiding
deep
inside
her
soul
Контрабанда,
спрятанная
глубоко
в
её
душе,
Exorcising
her
will
to
lose
control
Изгоняет
свою
волю,
чтобы
потерять
контроль,
She
lets
go
Она
отпускает.
A
common
man,
he
don't
stand
a
chance,
no
Обычный
мужчина,
у
него
нет
шансов,
нет,
Wonderland
pulling
Alice
in
the
hole
Страна
чудес
затягивает
Алису
в
нору,
No
way
to
save
someone
who
won't
take
the
rope
Нет
способа
спасти
того,
кто
не
возьмёт
верёвку
And
just
let's
go
И
просто
отпустит.
One
man
stands
the
edge
of
the
ocean
Один
мужчина
стоит
на
краю
океана,
A
beacon
on
dry
land
Маяк
на
суше,
Eyes
upon
the
horizon
Глаза
устремлены
к
горизонту,
In
the
dark
before
the
dawn
В
темноте
перед
рассветом.
Hurricane
has
the
trade
winds
blowing
Ураган
гонит
пассаты,
A
gale
force
shaking
windows
in
the
storm
Штормовой
ветер
сотрясает
окна
в
бурю,
Shipwreck
on
the
rock
that
he
calls
home
Кораблекрушение
на
скале,
которую
он
зовёт
домом,
One
light
on
Один
огонёк
горит.
Somewhere
there's
a
siren
singing
Где-то
там
поёт
сирена,
A
song
only
he
hears
Песню,
которую
слышит
только
он,
All
the
strengths
you
might
think
Вся
сила,
которую
ты
можешь
представить,
Would
disappear
resolving
Исчезнет,
разрешившись.
One
man
stands
alone,
awaiting
Один
мужчина
стоит
один,
ожидая,
For
her
to
come
home
Когда
она
вернётся
домой,
Eyes
upon
the
horizon
Глаза
устремлены
к
горизонту,
In
the
dark
before
the
darkness
leaves
the
dawn
В
темноте,
прежде
чем
тьма
покинет
рассвет.
Makes
me
ache
Заставляет
меня
болеть,
Makes
me
shake
Заставляет
меня
дрожать,
Is
it
so
wrong
to
think
that
love
can
keep
us
safe?
Разве
это
так
неправильно
думать,
что
любовь
может
уберечь
нас?
Last
I
saw,
he
was
out
there
waiting
В
последний
раз,
когда
я
видел,
он
ждал
там,
A
silhouette
in
the
black
light,
full
moon
glow
Силуэт
в
чёрном
свете,
сиянии
полной
луны,
In
the
sand
there
he
stands
upon
the
shore
В
песке
он
стоит
на
берегу,
Somewhere
there's
a
siren
singing
Где-то
там
поёт
сирена,
A
song
only
he
hears
Песню,
которую
слышит
только
он,
All
the
strengths
that
you
might
think
Вся
сила,
которую
ты
можешь
представить,
Would
disappear,
resolving
Исчезнет,
разрешившись,
One
man
stands
alone,
awaiting
Один
мужчина
стоит
один,
ожидая,
For
her
to
come
home
Когда
она
вернётся
домой,
Eyes
are
closed,
you
cannot
know
Глаза
закрыты,
ты
не
можешь
знать,
But
his
heart
don't
seem
to
roam
Но
его
сердце,
кажется,
не
блуждает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Vedder, Mike Mccready
Attention! Feel free to leave feedback.