Lyrics and translation Pearl Jam - Here's to the State of Mississippi (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's to the State of Mississippi (Live)
За тех, кто в штате Миссисипи (Live)
Here′s
to
the
judges
of
John
Roberts,
За
судей
вроде
Джона
Робертса,
милая,
Who
wear
the
robe
of
honor
in
a
phony
legal
form,
Что
носят
мантию
чести,
прикрывая
правовой
фарс,
And
justices
are
stranger
when
the
partisans
report,
И
решения
судей
выглядят
странно,
когда
их
озвучивают
пристрастные
репортёры,
When
the
court
elected
a
president
it
was
the
beginning
of
this
war,
Когда
суд
выбрал
президента,
это
стало
началом
этой
войны,
Gere's
to
the
land
you
tore
out
the
heart
of,
За
эту
землю,
из
которой
ты
вырвала
сердце,
John
Roberts
find
yourself
another
country
to
be
part
of
Джон
Робертс,
найди
себе
другую
страну,
частью
которой
ты
будешь
Here′s
to
the
government
of
Dick
Cheney,
За
правительство
Дика
Чейни,
дорогая,
With
criminals
posing
as
advisors
to
the
crown,
Где
преступники
выдают
себя
за
советников
короны,
And
they
hope
that
no
one
sees
the
sites
or
that
no
one
hears
the
sounds,
И
они
надеются,
что
никто
не
увидит
то,
что
происходит,
и
не
услышит
этих
звуков,
Cause
the
speeches
of
our
president
are
the
remains
of
a
clown
Потому
что
речи
нашего
президента
— это
жалкие
остатки
клоунады,
Here's
to
the
land
you
tore
out
the
heart
of,
За
эту
землю,
из
которой
ты
вырвала
сердце,
Dick
Cheney
find
yourself
another
country
to
be
part
of
Дик
Чейни,
найди
себе
другую
страну,
частью
которой
ты
будешь
Here's
to
the
churches
of
Jerry
Falwell,
За
церкви
Джерри
Фолвелла,
любимая,
Oh
the
cross
once
made
of
silver
now
is
turned
to
rust,
Крест,
некогда
серебряный,
теперь
ржавеет,
And
the
sunday
morning
services
preach
in
fear
of
men
in
love,
И
воскресные
утренние
службы
проповедуют
страх
перед
любящими
людьми,
And
God
only
knows
in
heaven
they
must
trust
И
один
Бог
знает,
на
небесах
им,
должно
быть,
стыдно,
Here′s
to
the
land
you
tore
out
the
heart
of,
За
эту
землю,
из
которой
ты
вырвала
сердце,
Jerry
Falwell
find
yourself
another
country
to
be
part
of
Джерри
Фолвелл,
найди
себе
другую
страну,
частью
которой
ты
будешь
Here′s
to
the
laws
of
Alberto
Gonzalez,
Законы
Альберто
Гонсалеса,
родная,
Congress
will
pass
an
act
in
the
panic
of
the
day,
Конгресс
примет
закон
в
панике
дня,
And
the
Constitution's
drowning
in
an
ocean
of
decay,
И
Конституция
тонет
в
океане
разложения,
And
freedom
of
speech
is
dangerous
i′ve
even
heard
them
say,
А
свобода
слова
опасна,
я
даже
слышал,
как
они
так
говорят,
Here's
to
the
land
you
tore
out
the
heart
of,
За
эту
землю,
из
которой
ты
вырвала
сердце,
Gonzalez
find
yourself
another
country
to
be
part
of
Гонсалес,
найди
себе
другую
страну,
частью
которой
ты
будешь
Here′s
to
the
businessmen
of
George
W,
За
бизнесменов
Джорджа
Буша,
милая,
Who'll
want
to
change
the
focus
from
Halliburton
to
Enron
Которые
хотят
переключить
внимание
с
Halliburton
на
Enron,
And
their
profits
like
blood
money
spilled
out
on
the
white
house
lawn,
И
их
прибыль,
как
кровавые
деньги,
пролитые
на
лужайке
Белого
дома,
To
keep
their
hold
on
power
they′re
using
terror
as
a
con,
Чтобы
сохранить
свою
власть,
они
используют
террор
как
обман,
While
the
bombs
they
fall
on
children
dont
know
which
side...
dont
care
which
side
that
they're
on
Пока
бомбы,
падающие
на
детей,
не
знают,
на
чьей...
не
заботятся,
на
чьей
они
стороне,
Here's
to
the
land
you
tore
out
the
heart
of,
За
эту
землю,
из
которой
ты
вырвала
сердце,
George
W
find
yourself
another
country
to
be
part
of
Джордж
Буш,
найди
себе
другую
страну,
частью
которой
ты
будешь
Here′s
to
the
land
you′ve
torn
out
the
heart
of,
За
эту
землю,
из
которой
ты
вырвала
сердце,
George
W
find
yourself
another
country
to
be
part
of
Джордж
Буш,
найди
себе
другую
страну,
частью
которой
ты
будешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.