Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Improv #11 (Live)
Импровизация №11 (Концертная запись)
Don't
need
a
helmet,
got
a
hard,
hard
head
Мне
не
нужен
шлем,
у
меня
крепкая,
крепкая
голова,
милая
Don't
need
a
raincoat,
I'm
already
wet
Мне
не
нужен
плащ,
я
уже
промок
Don't
need
a
bandage,
'cause
there's
too
much
work
Мне
не
нужен
бинт,
слишком
много
дел
Oh,
after
a
while
seems
to
roll
right
off
О,
через
некоторое
время,
кажется,
все
само
проходит
Don't
need
a
hand,
there's
always
arms
attached
Мне
не
нужна
рука
помощи,
у
меня
всегда
есть
свои
руки
I
don't
get
behind,
I
can't
fall
back
Я
не
отстаю,
я
не
могу
отступать
Why
must
we
trust
all
these
rusted
rails?
Почему
мы
должны
доверять
всем
этим
ржавым
рельсам?
They
don't
want
no
change,
but
we
already
have
Они
не
хотят
перемен,
но
они
у
нас
уже
есть
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping
Они
стегают
Don't
mean
to
push,
but
I'm
being
shoved,
oh
Я
не
хочу
давить,
но
меня
толкают,
о
Don't
care
and,
I
and
I've
had
enough
Мне
все
равно,
и,
и
с
меня
хватит
One
must
believe
a
thing
they
want
us
to
Надо
верить
во
что-то,
чего
они
от
нас
хотят
They
all
got
scars,
they
should
have
them
too,
oh
У
всех
есть
шрамы,
пусть
и
у
них
будут
тоже,
о
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping
Они
стегают
Whipping,
yeah
Стегают,
да
They're
whipping
Они
стегают
They're
whipping,
yeah
Они
стегают,
да
They're
whipping
Они
стегают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.